Sura 76 Versetto 9 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّمَا نُطْعِمُكُمْ لِوَجْهِ اللَّهِ لَا نُرِيدُ مِنكُمْ جَزَاءً وَلَا شُكُورًا﴾
[ الإنسان: 9]
[e interiormente affermano:] “È solo per il volto di Allah, che vi nutriamo; non ci aspettiamo da voi né ricompensa, né gratitudine.
Surah Al-Insan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E tengono nascosto il fatto che, in verità, li nutrono desiderando il volto di Allāh e non chiedono loro alcuna ricompensa né gratitudine per averli nutriti.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dizendo: Apenas, alimentamo-vos por amor de Allah. Não desejamos de vós nem recompensa nem agradecimento.
Spanish - Noor International
9. (y dicen:) «Os alimentamos porque deseamos la complacencia de Al-lah. No queremos de vosotros compensación ni agradecimiento alguno.
English - Sahih International
[Saying], "We feed you only for the countenance of Allah. We wish not from you reward or gratitude.
Ayats from Quran in Italian
- Se Allah avesse ravvisato in loro qualche bene, avrebbe fatto sì che ascoltassero; ma se
- coloro con i quali stipulasti un patto e che continuamente lo violano e non sono
- Dissero: “O Signor nostro, abbiamo mancato contro noi stessi. Se non ci perdoni e non
- Pensavamo che mai avremmo potuto annullare [la potenza di] Allah sulla terra e che non
- dei quali ci facevamo beffe e che evitavamo di guardare?”.
- Si scambieranno un calice immune da vanità o peccato.
- T'interpellano a proposito dell'Ora: “Quando giungerà?”.
- Nel contrappasso c'è una possibilità di vita, per voi che avete intelletto. Forse diventerete timorati
- Gli Âd furono ingiustamente superbi sulla terra e dissero: “Chi è più forte di noi?”.
- O mogli del Profeta, non siete simili ad alcuna delle altre donne. Se volete comportarvi
Quran Surah in Italian :
Download Surah Insan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Insan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Insan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



