Sura 76 Versetto 9 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّمَا نُطْعِمُكُمْ لِوَجْهِ اللَّهِ لَا نُرِيدُ مِنكُمْ جَزَاءً وَلَا شُكُورًا﴾
[ الإنسان: 9]
[e interiormente affermano:] “È solo per il volto di Allah, che vi nutriamo; non ci aspettiamo da voi né ricompensa, né gratitudine.
Surah Al-Insan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E tengono nascosto il fatto che, in verità, li nutrono desiderando il volto di Allāh e non chiedono loro alcuna ricompensa né gratitudine per averli nutriti.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dizendo: Apenas, alimentamo-vos por amor de Allah. Não desejamos de vós nem recompensa nem agradecimento.
Spanish - Noor International
9. (y dicen:) «Os alimentamos porque deseamos la complacencia de Al-lah. No queremos de vosotros compensación ni agradecimiento alguno.
English - Sahih International
[Saying], "We feed you only for the countenance of Allah. We wish not from you reward or gratitude.
Ayats from Quran in Italian
- [Appartiene] a Lui tutto quello che è nei cieli e tutto quello che è sulla
- I miscredenti dicono: “Perché il Corano non è stato fatto scendere su di lui in
- La maggior parte di loro non inseguono che congetture. In verità, le congetture non prevalgono
- Il Giorno in cui l'ingiusto si morderà le mani e dirà: “Me disgraziato! Ah, se
- Perché mai non credete in Allah, nonostante che il Messaggero vi esorti a credere nel
- In verità ti abbiamo concesso una vittoria evidente,
- Non saranno ritenuti colpevoli i deboli, i malati e coloro che non dispongono di mezzi,
- E chi lotta, è per se stesso che lotta. Ché in verità Allah basta a
- Lo giuro per il Signore degli Orienti e degli Occidenti, in verità abbiamo il potere
- Avete nel Messaggero di Allah un bell'esempio per voi, per chi spera in Allah e
Quran Surah in Italian :
Download Surah Insan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Insan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Insan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers