Sura 76 Versetto 9 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّمَا نُطْعِمُكُمْ لِوَجْهِ اللَّهِ لَا نُرِيدُ مِنكُمْ جَزَاءً وَلَا شُكُورًا﴾
[ الإنسان: 9]
[e interiormente affermano:] “È solo per il volto di Allah, che vi nutriamo; non ci aspettiamo da voi né ricompensa, né gratitudine.
Surah Al-Insan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E tengono nascosto il fatto che, in verità, li nutrono desiderando il volto di Allāh e non chiedono loro alcuna ricompensa né gratitudine per averli nutriti.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dizendo: Apenas, alimentamo-vos por amor de Allah. Não desejamos de vós nem recompensa nem agradecimento.
Spanish - Noor International
9. (y dicen:) «Os alimentamos porque deseamos la complacencia de Al-lah. No queremos de vosotros compensación ni agradecimiento alguno.
English - Sahih International
[Saying], "We feed you only for the countenance of Allah. We wish not from you reward or gratitude.
Ayats from Quran in Italian
- LasciaMi con coloro che tacciano di menzogna, che vivono nell'agiatezza e concedi loro un po'
- O credenti, temete Allah e credete nel Suo Messaggero, affinché Allah vi dia due parti
- E se ti trattano da bugiardo, [sappi] che già trattarono da bugiardi i messaggeri che
- Invero Abramo era magnanimo, umile, incline al pentimento.
- e disse: “Signore, perdonami e concedimi una sovranità che nessun altro avrà dopo di me.
- Eccezion fatta per gli oppressi, uomini, donne e bambini sprovvisti di ogni mezzo, che non
- Non si ricorda l'uomo che fummo Noi a crearlo quando ancora non era nulla?
- Allah vi proibisce soltanto di essere alleati di coloro che vi hanno combattuto per la
- Questi è mio fratello, possiede novantanove pecore, mentre io non ne possiedo che una sola.
- C'era invero, per la gente di Sabâ', un segno nella loro terra: due giardini, uno
Quran Surah in Italian :
Download Surah Insan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Insan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Insan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers