Sura 16 Versetto 43 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَمَا أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ إِلَّا رِجَالًا نُّوحِي إِلَيْهِمْ ۚ فَاسْأَلُوا أَهْلَ الذِّكْرِ إِن كُنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ﴾
[ النحل: 43]
Prima di te non inviammo che uomini da Noi ispirati. Chiedete alla gente della Scrittura, se non lo sapete.
Surah An-Nahl in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E non inviammo prima di te – o Messaggero - altro che esseri umani, che ispirammo; non inviammo messaggeri tra gli angeli.
Questa è la Nostra regola che viene rinnegata; se la rinnegate, chiedete alla Gente del Libro del passato: essi vi informeranno che i messaggeri fossero esseri umani, e non angeli, se non sapete che fossero essere umani.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E não enviamos, antes de ti, Muhammad, senão homens aos quais fizemos revelações. Então, perguntai-o aos sapios da Mensagem se não sabeis.
Spanish - Noor International
43. Y antes de ti(también) enviamos como profetas a hombres (y no a ángeles) a quienes concedimos la revelación. Preguntad a quienes tienen conocimiento sobre las Escrituras[457] anteriores, si no lo sabéis.
[457] Pues todos los profetas mencionados en las revelaciones de Al-lah, como la Torá o el Evangelio antes de ser modificados por el hombre, eran seres humanos y no ángeles; y eso lo sabían bien los judíos y los cristianos.
English - Sahih International
And We sent not before you except men to whom We revealed [Our message]. So ask the people of the message if you do not know.
Ayats from Quran in Italian
- Coloro che, dopo tutto ciò, costruiscono menzogne contro Allah... questi sono i prevaricatori.
- Quando divorziate dalle vostre spose, e sia trascorso il ritiro, riprendetele secondo le buone consuetudini
- Davvero vi promette che quando sarete morti, [ridotti a] polvere e ossa, sarete risuscitati?
- In verità i [veri] credenti sono quelli i cui cuori tremano quando viene menzionato Allah
- da Faraone che era tiranno e prevaricatore.
- In verità, per Allah Gesù è simile ad Adamo, che Egli creò dalla polvere, poi
- In effetti, concedemmo a loro e ai loro avi un godimento effimero, finché non furono
- Dissero: “O Signor nostro, temiamo che si scagli contro di noi o che accresca la
- [Di' loro]: “Da parte del vostro Signore vi sono giunti appelli alla lungimiranza. Chi dunque
- da parte del Signore dei cieli e della terra e di ciò che vi è
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



