Sura 27 Versetto 91 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 27 Versetto 91 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Naml Versetto 91 in arabic text(The Ants).
  
   

﴿إِنَّمَا أُمِرْتُ أَنْ أَعْبُدَ رَبَّ هَٰذِهِ الْبَلْدَةِ الَّذِي حَرَّمَهَا وَلَهُ كُلُّ شَيْءٍ ۖ وَأُمِرْتُ أَنْ أَكُونَ مِنَ الْمُسْلِمِينَ
[ النمل: 91]

In verità non mi è stato solo ordinato di adorare il Signore di questa città che Egli ha resa inviolabile. A Lui tutto [appartiene] e mi ha comandato di essere uno dei musulmani

Surah An-Naml in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


Di` loro, o Messaggero di Allāh: " In verità , mi è stato ordinato di adorare il Dio della Mekkah, Colui che l`ha resa sacra, affinché non venga versato il sangue in essa, e che a nessuno venga fatto del male in essa, e affinché nessun animale selvatico di quel luogo venga cacciato, e i suoi alberi non vengano tagliati; e a Lui, gloria Sua, appartiene il Regno di ogni cosa; e mi è stato ordinato di essere tra i sottomessi ad Allāh e tra coloro che sono stati guidati a Lui tramite l`obbedienza Lui dovuta.

listen to sura An-Naml Versetto 91


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Dize: Apenas, foi-me ordenado adorar aO Senhor desta Cidade, que Ele santificou; e dEle são todas as cousas. E foi-me ordenado ser dos muçulmanos,


Spanish - Noor International


91. Diles (oh, Muhammad!): «Se me ha ordenado adorar al Señor de esta ciudad (de La Meca), Quien la ha hecho sagrada y a Quien pertenecen todas las cosas, y se me ha ordenado ser de los que se someten a la religión de Al-lah,



English - Sahih International


[Say, O Muhammad], "I have only been commanded to worship the Lord of this city, who made it sacred and to whom [belongs] all things. And I am commanded to be of the Muslims [those who submit to Allah]


Ayats from Quran in Italian

  1. Vorrebbero spegnere la luce di Allah con le loro bocche, ma Allah non intende che
  2. Di': “Sì, e sarete umiliati”.
  3. Dovrebbero avere una parte del potere, loro che non donano agli altri neppure una fibra
  4. Dicono i miscredenti: “Tu non sei un inviato”. Rispondi: “Mi basta Allah, testimone tra me
  5. Gli ipocriti e quelli nei cui cuori c'è una malattia dicevano: “Quella gente è accecata
  6. Egli è Colui Che ha inviato il Suo Messaggero con la guida e la religione
  7. Ah, come vedranno e intenderanno nel Giorno in cui saranno ricondotti a Noi! Ma gli
  8. e ne ha tratto un vitello dal corpo mugghiante”. E [tutti] dissero: “È il vostro
  9. [Appartengono] ad Allah le armate dei cieli e della terra, Allah è eccelso, saggio.
  10. coloro che, quando vengono ammoniti con i versetti del loro Signore, non sono né sordi

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Surah Naml Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Naml Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Naml Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Naml Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Naml Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Naml Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Naml Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Naml Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Naml Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Naml Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Naml Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Naml Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Naml Al Hosary
Al Hosary
Surah Naml Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Naml Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, December 24, 2024

Please remember us in your sincere prayers