Sura 21 Versetto 92 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّ هَٰذِهِ أُمَّتُكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَأَنَا رَبُّكُمْ فَاعْبُدُونِ﴾
[ الأنبياء: 92]
Sì, questa vostra Comunità è un'unica Comunità e Io sono il vostro Signore. AdorateMi!
Surah Al-Anbiya in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità questa vostra comunità – o gente – è un`unica comunità, unita nel Monoteismo, ovvero la religione dell`Islām, ed Io sono il vostro Dio: Siate sinceri nell`adorare Me solo.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, esta é vossa religião uma religião única, e Eu sou vosso Senhor: então, adorai-Me.
Spanish - Noor International
92. Ciertamente, vuestra religión (oh, gentes!) es una sola religión[613]. Y Yo soy vuestro Señor; adoradme, pues, solo a Mí.
[613] Se refiere a que todos los profetas han transmitido la misma religión: el monoteísmo basado en la exclusiva adoración a Al-lah.
English - Sahih International
Indeed this, your religion, is one religion, and I am your Lord, so worship Me.
Ayats from Quran in Italian
- Se non fosse per il fatto che [in tal modo] gli uomini sarebbero diventati una
- Tutte le comunità, che facemmo perire prima di loro, non credettero. Crederanno questi?
- I veri credenti sono coloro che credono in Allah e nel Suo Inviato senza mai
- I maghi si presentarono a Faraone e dissero: “Davvero ci sarà un premio per noi,
- Invero avete avuto in loro un bell'esempio, per chi spera in Allah e nell'Ultimo Giorno.
- Yâ, Sîn.
- vuole cacciarvi dalla vostra terra con la sua magia. Ebbene, che cosa deliberate?”.
- Coloro che credono e compiono il bene avranno per dimora i giardini del Paradiso,
- Dite: “Crediamo in Allah e in quello che è stato fatto scendere su di noi
- Giurano in [Nome di] Allah con solenni dichiarazioni che se tu dessi loro l'ordine, uscirebbero
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers