Sura 25 Versetto 17 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَيَوْمَ يَحْشُرُهُمْ وَمَا يَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ فَيَقُولُ أَأَنتُمْ أَضْلَلْتُمْ عِبَادِي هَٰؤُلَاءِ أَمْ هُمْ ضَلُّوا السَّبِيلَ﴾
[ الفرقان: 17]
Il Giorno in cui saranno riuniti, essi e coloro che adoravano all'infuori di Allah, [Egli] dirà [a questi ultimi]: “Siete voi che avete sviato questi Miei servi o hanno smarrito la via da soli?”.
Surah Al-Furqan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E il giorno in cui Allāh radunerà gli idolatri rinnegatori e coloro che adoravano all`infuori di Allāh, e dirà a coloro che venivano adorati, rimproverando gli adoratori: " Siete stati voi a sviare i Miei sudditi , ordinando loro di adorarvi, oppure si sono sviati di propria iniziativa?
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E lembra-lhes de que, um dia, os reuniremos, eles e aos que adoram, além de Allah; então, Ele dirá: Descaminhastes estes Meus servos, ou eles mesmos se descaminharam do caminho?
Spanish - Noor International
17. Y el Día (de la Resurrección, Al-lah) reunirá (a los idólatras) y a las divinidades que adoraban fuera de Al-lah y preguntará a estas últimas: «¿Extraviasteis vosotros a Mis siervos o ellos mismos se extraviaron?».
English - Sahih International
And [mention] the Day He will gather them and that which they worship besides Allah and will say, "Did you mislead these, My servants, or did they [themselves] stray from the way?"
Ayats from Quran in Italian
- Tratteremo i sottomessi come i criminali?
- Vi saranno gettati, loro e i traviati,
- e perché possiamo ricordarTi molto;
- In essa discendono gli angeli e lo Spirito, con il permesso del loro Signore, per
- Il Decreto cadrà loro addosso, perché furono ingiusti e non parleranno [più].
- e nessuno è eguale a Lui”.
- per il tuo Signore, tutti li interrogheremo
- Se il tuo Signore avesse voluto, avrebbe fatto di tutti gli uomini una sola comunità.
- in quel Giorno avverrà l'Evento,
- Nel cielo c'è la vostra sussistenza e anche ciò che vi è stato promesso.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب