Sura 5 Versetto 94 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَيَبْلُوَنَّكُمُ اللَّهُ بِشَيْءٍ مِّنَ الصَّيْدِ تَنَالُهُ أَيْدِيكُمْ وَرِمَاحُكُمْ لِيَعْلَمَ اللَّهُ مَن يَخَافُهُ بِالْغَيْبِ ۚ فَمَنِ اعْتَدَىٰ بَعْدَ ذَٰلِكَ فَلَهُ عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾
[ المائدة: 94]
O voi che credete! Allah certamente vi metterà alla prova con qualche [capo di selvaggina] che caccerete con le mani e con le lance. Così Allah riconoscerà chi Lo teme nel profondo di sé. Chi poi trasgredirà, avrà doloroso castigo!
Surah Al-Maidah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
O voi credenti, Allāh vi mette alla prova concedendovi cacciagione mentre siete in stato di sacralità; potete cacciare i piccoli con le vostre mani, mentre gli adulti con le vostre frecce, in modo che Allāh riveli il comportamento del suddito, per il quale verrà giudicato; che il suddito lo tema nell`Ignoto, per la sua grande fede nell`Onniscienza di Allāh, in modo che non cacci temendo di disobbedire a Colui a Cui nulla è nascosto.
Chi trasgredisce i divieti e caccia mentre è in stato di sacralità, durante il Pellegrinaggio o la Omrah, subirà una dolorosa punizione, nel Giorno del Giudizio, per aver fatto ciò che Allāh gli ha vietato.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ó vós que credes! Em verdade, Allah por-vos-á a prova com a proibição de alguma caça, que vossas mãos e vossas lanças puderem alcançar, a fim de que Allah saiba quem de vós O teme, embora seja Ele Invisível. Então, quem, depois disso, comete agressão terá doloroso castigo.
Spanish - Noor International
94. Oh, creyentes!, Al-lah os pondrá a prueba prohibiéndoos la caza que podáis alcanzar con las manos o lanzas (cuando estéis en el estado de consagración para realizar la peregrinación y tengáis, entonces, prohibido cazar) para que se manifieste quién tiene temor de Él cuando nadie lo ve[195]. Y quien traspase los límites (de lo lícito) tendrá un castigo doloroso.
[195] También puede entenderse «a pesar de no ver a Al-lah».
English - Sahih International
O you who have believed, Allah will surely test you through something of the game that your hands and spears [can] reach, that Allah may make evident those who fear Him unseen. And whoever transgresses after that - for him is a painful punishment.
Ayats from Quran in Italian
- Non li affliggerà la grande angoscia e gli angeli li accoglieranno: “Ecco il Giorno che
- e gli abbiamo indicato la Retta Via, sia esso riconoscente o ingrato.
- Il fornicatore non sposerà altri che una fornicatrice o una associatrice. E la fornicatrice non
- ed eccoli risvegliati, sulla superficie [della terra].
- coloro che credono e sono timorati,
- I vostri parenti e i vostri figli non vi saranno utili e nel Giorno della
- Ora vi è giunto un Messaggero scelto tra voi; gli è gravosa la pena che
- temono il loro Signore che è al di sopra di loro e fanno ciò che
- Certamente prima di voi avvennero molte cose. Percorrete la terra e vedrete che fine hanno
- Sono quegli stessi che hanno detto: “Veramente Allah ha stabilito che non credessimo in nessun
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers