Sura 16 Versetto 99 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّهُ لَيْسَ لَهُ سُلْطَانٌ عَلَى الَّذِينَ آمَنُوا وَعَلَىٰ رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ﴾
[ النحل: 99]
Egli non ha alcun potere su quelli che credono e confidano nel loro Signore,
Surah An-Nahl in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, Satana non ha potere su coloro che credono in Allāh, e che si affidano esclusivamente al loro Dio in tutti i loro affari.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, ele não tem poder sobre os que crêem e confiam em seu Senhor.
Spanish - Noor International
99. Ciertamente, él no tiene poder sobre aquellos que creen y depositan su confianza ensu Señor[476].
[476] Ver las aleyas 39-42 de la sura 15.
English - Sahih International
Indeed, there is for him no authority over those who have believed and rely upon their Lord.
Ayats from Quran in Italian
- Invero creammo l'uomo, per metterlo alla prova, da una goccia di sperma eterogenea e abbiamo
- Dopo aver distrutto le generazioni precedenti, invero abbiamo dato il Libro a Mosè, richiamo alla
- che ponevano ostacoli sul sentiero di Allah e cercavano di renderlo tortuoso e non credevano
- Se inclinano alla pace, inclina anche tu ad essa e riponi la tua fiducia in
- Per quattro mesi potrete liberamente viaggiare sulla terra e sappiate che non potrete ridurre Allah
- Muhammad non è padre di nessuno dei vostri uomini, egli è l'Inviato di Allah e
- E in quel Giorno nessuno subirà un torto e non sarete compensati se non per
- Quali che siano i beni che darete in elemosina, o i voti che avete fatto,
- Hâ', Mîm.
- O miei compagni di prigione, uno di voi due verserà il vino al suo signore,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



