Sura Rahman Verso 69 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 69]
Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
Noor International Center
69. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Acaso cuando estemos muertos y seamos tierra y huesos se nos van a pedir cuentas?
- Y no sabemos si se quiere mal para quien hay en la tierra o si
- Y quien quiera recordará.
- Y los que se niegan a creer en los signos de Allah y en el
- Los que no dan el zakat y son incrédulos con respecto a la Última Vida.
- Déjalos hasta que se encuentren con su día, ése en el que han de caer
- O es que dicen que se lo ha inventado?Pero no, es la verdad procedente de
- Y amaneció en la ciudad medroso y vigilante.Entonces el que el día anterior le había
- Y aquellas de vuestras mujeres que hayan llegado a la menopausia, si dudáis de su
- Di: Siervos míos, que creáis y temáis a vuestro Señor! Los que hayan hecho el
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers