Sura Rahman Verso 69 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 69]
Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
Noor International Center
69. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando lo vieron como una nube frente a sus valles, dijeron: Esta es la
- A Él se dirige la invocación verdadera. Por el contrario, ésos que son invocados, fuera
- Y no hemos creado los cielos y la tierra y lo que entre ambos hay
- Y el día en que los que se negaron a creer sean expuestos al Fuego..
- En verdad tu Señor sabe mejor quién se extravía de Su camino y conoce mejor
- Le concedimos a Ishaq y a Yaqub, y le dimos a su descendencia la Profecía
- Verdaderamente ahí hay un signo. La mayoría de ellos no fueron creyentes.
- Realmente los que niegan los signos de Allah y matan a los profetas sin derecho
- a Firaún, Haman y Qarún. Estos dijeron: Es un mago farsante.
- Ellos me reclaman un delito y temo que me maten.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



