Sura Rahman Verso 69 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 69]
Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
Noor International Center
69. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Apártate de ellos y espera, que su caso es sólo cuestión de tiempo.
- Así les pagamos por haber sido desagradecidos. Acaso recibe ese pago alguien que no sea
- En ellos habrá dos parejas de cada fruto.
- Y dicen los que no creen: Por qué no desciende sobre él una señal de
- Dijeron los que se habían llenado de soberbia: Nosotros negamos aquello en lo que creéis.
- A Allah habéis de regresar y Él tiene poder sobre todas las cosas.
- Es que acaso tiene acceso al No-Visto o ha hecho algún pacto con el Misericordioso?
- Su Señor la aceptó con buena acogida, hizo que se criara bien y la confió
- cuando le dijo a su padre y a su gente: Qué es lo que adoráis?
- cuando no es responsabilidad tuya que se purifique.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers