Sure Rahman Vers 69 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 69]
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?!
German - Adel Theodor Khoury
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide für Lüge erklären?
Page 533 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wer von ihnen sagen sollte: "Ich bin ein Gott außer Ihm",
- Und Wir haben bereits vor dir Gesandte zu ihren (jeweiligen) Völkern gesandt.
- Das diesseitige Leben ist nur Spiel und Zerstreuung. Wenn ihr glaubt und
- Und unter ihnen gibt es manche, die dir zuhören. Aber Wir haben
- Und Allah läßt vom Himmel Wasser herabkommen und macht dann damit die
- Wer etwas Böses tut, dem wird nur gleichviel vergolten. Wer aber rechtschaffen
- und wenn ihm Gutes widerfährt, (ist er) ein stetiger Verweigerer,
- Wahrlich, wenn einer standhaft erträgt und vergibt, so gehört dies zur Entschlossenheit
- Und derjenige, der zu seinen Eltern sagt: "Pfui über euch! Versprecht ihr
- Wenn doch (irgend)eine Stadt geglaubt hätte, so daß ihr Glaube ihr genützt
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers