surah Fajr aya 1 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَالْفَجْرِ﴾
[ الفجر: 1]
89:1 By the dawn
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAllah may He be glorified takes an oath on the dawn.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
By the dawn;
phonetic Transliteration
Waalfajri
Abdullah Yusuf Ali - Translation
By the break of Day
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
By the dawn;
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
89:1 By the dawn translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
By the dawn and its mystery and what it entails of religious rites
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(89:1) By the dawn,
By the dawn meaning
By the dawn meaning in Urdu
قسم ہے فجر کی
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Be not deceived by the [uninhibited] movement of the disbelievers throughout the land.
- And those who fear Allah are not held accountable for the disbelievers at all, but
- Or do they say [of you], "A poet for whom we await a misfortune of
- [Saying], "We feed you only for the countenance of Allah. We wish not from you
- And mention, [O Muhammad], the brother of 'Aad, when he warned his people in the
- He created you from one soul. Then He made from it its mate, and He
- And whatever you have of favor - it is from Allah. Then when adversity touches
- Alif, Lam, Meem.
- And he had recited it to them [perfectly], they would [still] not have been believers
- And it was already revealed to you and to those before you that if you
Quran surahs in English :
Download surah Fajr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Fajr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fajr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers