surah Ahqaf aya 2 , English translation of the meaning Ayah.
﴿تَنزِيلُ الْكِتَابِ مِنَ اللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَكِيمِ﴾
[ الأحقاف: 2]
46:2 The revelation of the Book is from Allah, the Exalted in Might, the Wise.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThe revelation of the Qur’ān is from Allah, the Mighty whom nobody can overpower, Wise in His creating, decreeing and planning.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
The revelation of the Book (this Quran) is from Allah, the All-Mighty, the All-Wise.
phonetic Transliteration
Tanzeelu alkitabi mina Allahi alAAazeezi alhakeemi
Abdullah Yusuf Ali - Translation
The Revelation of the Book is from Allah the Exalted in Power, Full of Wisdom.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
The revelation of the Book is from Allah, the Almighty, the All-Wise.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
46:2 The revelation of the Book is from Allah, the Exalted in Might, translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
(With reference to the Quran): It is a Book emphatically revealed by Allah in complete glory, featuring Him as the guide, and who could be a better guide than Allah AL-Aziz (Almighty) and AL-Hakim (the Wise)
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(46:2) The revelation of this Book is from Allah, the Most Mighty, the Most Wise.
The revelation of the Book is from Allah, the Exalted in Might, meaning
The revelation of the Book is from Allah, the Exalted in Might, meaning in Urdu
اِس کتاب کا نزول اللہ زبردست اور دانا کی طرف سے ہے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And [remember] when Satan made their deeds pleasing to them and said, "No one can
- O you who have believed, do not raise your voices above the voice of the
- And if you divorce them before you have touched them and you have already specified
- He arranges [each] matter from the heaven to the earth; then it will ascend to
- Indeed, You are of us ever Seeing."
- Whoever Allah sends astray - there is no guide for him. And He leaves them
- There the authority is [completely] for Allah, the Truth. He is best in reward and
- Thus the word of your Lord has come into effect upon those who defiantly disobeyed
- Working [hard] and exhausted.
- But when she delivered her, she said, "My Lord, I have delivered a female." And
Quran surahs in English :
Download surah Ahqaf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ahqaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahqaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers