surah Maarij aya 21 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا مَسَّهُ الْخَيْرُ مَنُوعًا﴾
[ المعارج: 21]
70:21 And when good touches him, withholding [of it],
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd when something that makes him happy comes to him, i.
e.
fertility and wealth, he is very resistant in spending it in the path of Allah.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And niggardly when good touches him;
phonetic Transliteration
Waitha massahu alkhayru manooAAan
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And niggardly when good reaches him;-
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And suppressive when good touches him.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
70:21 And when good touches him, withholding [of it], translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
But if he has the luck and heaven prospers him, then he is niggardly, unwilling to give or spend in divine service and he says to his money my god art thou
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(70:21) and tight-fisted when good fortune visits him,
And when good touches him, withholding [of it], meaning
And when good touches him, withholding [of it], meaning in Urdu
اور جب اسے خوشحالی نصیب ہوتی ہے تو بخل کرنے لگتا ہے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- O you who have disbelieved, make no excuses that Day. You will only be recompensed
- Have you not seen that Allah created the heavens and the earth in truth? If
- In an elevated garden,
- Then is He who creates like one who does not create? So will you not
- And there were men from mankind who sought refuge in men from the jinn, so
- O Moses, indeed it is I - Allah, the Exalted in Might, the Wise."
- They said, "Have you come to delude us away from our gods? Then bring us
- And of His signs is your sleep by night and day and your seeking of
- And their prophet said to them, "Indeed, Allah has sent to you Saul as a
- So who is more unjust than he who invents a lie about Allah or denies
Quran surahs in English :
Download surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب