surah Waqiah aya 27 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَصْحَابُ الْيَمِينِ مَا أَصْحَابُ الْيَمِينِ﴾
[ الواقعة: 27]
56:27 The companions of the right - what are the companions of the right?
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd the People of the Right: who are the People of the Right? Their rank and status with Allah is indeed, great!
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And those on the Right Hand, Who will be those on the Right Hand?
phonetic Transliteration
Waashabu alyameeni ma ashabu alyameeni
Abdullah Yusuf Ali - Translation
The Companions of the Right Hand,- what will be the Companions of the Right Hand?
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And those on the right -- how (fortunate) will be those on the right
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
56:27 The companions of the right - what are the companions of the translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And those, who have dearly earned the position on the right, whose works and the Divine standard together accorded
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(56:27) As for the People on the Right, how fortunate shall be the people on the Right!
The companions of the right - what are the companions of the meaning
The companions of the right - what are the companions of the meaning in Urdu
اور دائیں بازو والے، دائیں بازو والوں کی خوش نصیبی کا کیا کہنا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And they who disbelieved and denied Our signs - for those there will be a
- So do not assert similarities to Allah. Indeed, Allah knows and you do not know.
- Say, "Perhaps it is close behind you - some of that for which you are
- And when you have completed the prayer, remember Allah standing, sitting, or [lying] on your
- Within gardens and springs
- And most of the people, although you strive [for it], are not believers.
- And peace upon the messengers.
- Do you not see that We have sent the devils upon the disbelievers, inciting them
- And from the evil of darkness when it settles
- No disaster strikes except by permission of Allah. And whoever believes in Allah - He
Quran surahs in English :
Download surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers