surah Hajj aya 43 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَوْمُ إِبْرَاهِيمَ وَقَوْمُ لُوطٍ﴾
[ الحج: 43]
22:43 And the people of Abraham and the people of Lot
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThe people of Abraham rejected Abraham and the people of Lot rejected Lot.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And the people of Ibrahim (Abraham) and the people of Lout (Lot),
phonetic Transliteration
Waqawmu ibraheema waqawmu lootin
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Those of Abraham and Lut;
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And the people of Ibrahim and the people of Lut,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
22:43 And the people of Abraham and the people of Lot translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
So did the people of Ibrahim and those of Lut (Lot)
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(22:43) and the peoples of Abraham and Lot
And the people of Abraham and the people of Lot meaning
*
And the people of Abraham and the people of Lot meaning in Urdu
اور قوم ابراہیمؑ اور قوم لوطؑ
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Or have they a share of dominion? Then [if that were so], they would not
- Look how they invent about Allah untruth, and sufficient is that as a manifest sin.
- And Allah will save those who feared Him by their attainment; no evil will touch
- Wherein they abide eternally. They will not desire from it any transfer.
- And the disbelievers planned, but Allah planned. And Allah is the best of planners.
- Indeed, we offered the Trust to the heavens and the earth and the mountains, and
- Prescribed for you when death approaches [any] one of you if he leaves wealth [is
- And fear a Day when no soul will suffice for another soul at all, nor
- [It will be said to them], "And you have certainly come to Us alone as
- Then is it the judgement of [the time of] ignorance they desire? But who is
Quran surahs in English :
Download surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers