surah Ibrahim aya 49 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَتَرَى الْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ مُّقَرَّنِينَ فِي الْأَصْفَادِ﴾
[ إبراهيم: 49]
14:49 And you will see the criminals that Day bound together in shackles,
Tafsir Ibn Katheer in EnglishTheir clothes will be made from resin ( a highly flammable substance ), and their sullen faces will be covered with fire.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And you will see the Mujrimun (criminals, disbelievers in the Oneness of Allah Islamic Monotheism, polytheists, disobedient to Allah, etc.) that Day bound together in fetters; [Muqarranun in fetters; mean:- with their hands and feet tied to their necks with chains.]
phonetic Transliteration
Watara almujrimeena yawmaithin muqarraneena fee alasfadi
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And thou wilt see the sinners that day bound together in fetters;-
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And you will see the criminals that Day, Muqarranun (bound together) in fetters.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
14:49 And you will see the criminals that Day bound together in shackles, translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
There and then shall you see the sinful bound together in fetters
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(14:49) On that Day you will see the criminals with their hands and feet in fetters.
And you will see the criminals that Day bound together in shackles, meaning
And you will see the criminals that Day bound together in shackles, meaning in Urdu
اُس روز تم مجرموں کو دیکھو گے کہ زنجیروں میں ہاتھ پاؤں جکڑے ہونگے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- They said, "By Allah, certainly has Allah preferred you over us, and indeed, we have
- And Aaron had already told them before [the return of Moses], "O my people, you
- And do not pray [the funeral prayer, O Muhammad], over any of them who has
- So where are you going?
- And to Allah belongs the east and the west. So wherever you [might] turn, there
- And those who, when they commit an immorality or wrong themselves [by transgression], remember Allah
- Although they were, before it was sent down upon them - before that, in despair.
- This is a Day they will not speak,
- And it is not amusement.
- And he swore [by Allah] to them, "Indeed, I am to you from among the
Quran surahs in English :
Download surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



