surah TaHa aya 64 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah TaHa aya 64 in arabic text(Ta-Ha).
  
   
Verse 64 from surah Ta-Ha

﴿فَأَجْمِعُوا كَيْدَكُمْ ثُمَّ ائْتُوا صَفًّا ۚ وَقَدْ أَفْلَحَ الْيَوْمَ مَنِ اسْتَعْلَىٰ﴾
[ طه: 64]

English - Sahih International

20:64 So resolve upon your plan and then come [forward] in line. And he has succeeded today who overcomes."

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

So make a firm decision and do not differ therein.
Then go forward in rows and throw down what you have all at once.
Whoever defeats his opponent today has attained his objective.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

"So devise your plot, and then assemble in line. And whoever overcomes this day will be indeed successful."


phonetic Transliteration


FaajmiAAoo kaydakum thumma itoo saffan waqad aflaha alyawma mani istaAAla


Abdullah Yusuf Ali - Translation


"Therefore concert your plan, and then assemble in (serried) ranks: He wins (all along) today who gains the upper hand."


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


"So devise your plot, and then assemble in line. And whoever overcomes this day will be indeed successful."

Page 315 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

20:64 So resolve upon your plan and then come [forward] in line. And translate in arabic

فأجمعوا كيدكم ثم ائتوا صفا وقد أفلح اليوم من استعلى

سورة: طه - آية: ( 64 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 315 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

Therefore, they added, gather up your thoughts and muster your wits to work out an over -mastering plan and come in imposing lines, for he who gains the upper hand shall be the winner


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(20:64) Therefore muster up all your devices and come into the field zwith a united front. *38 You should realize that whoso comes out victorious today, he will win (the battle of ideology)."

So resolve upon your plan and then come [forward] in line. And meaning

*38) They also urged them to present a united front and not to show their differences on the very occasion of the encounter. For, they argued, any hesitation and secret consultation before the very eyes of the public would show that they did not consider themselves to be in the right.
 

So resolve upon your plan and then come [forward] in line. And meaning in Urdu

اپنی ساری تدبیریں آج اکٹھی کر لو اور اَیکا کر کے میدان میں آؤبس یہ سمجھ لو کہ آج جو غالب رہا وہی جیت گیا"

listen to Verse 64 from TaHa 20:64



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :

surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
surah TaHa Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah TaHa Bandar Balila
Bandar Balila
surah TaHa Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah TaHa Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah TaHa Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah TaHa Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah TaHa Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah TaHa Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah TaHa Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah TaHa Fares Abbad
Fares Abbad
surah TaHa Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah TaHa Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah TaHa Al Hosary
Al Hosary
surah TaHa Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah TaHa Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 25, 2024

Please remember us in your sincere prayers