surah Qasas aya 65 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ فَيَقُولُ مَاذَا أَجَبْتُمُ الْمُرْسَلِينَ﴾
[ القصص: 65]
28:65 And [mention] the Day He will call them and say, "What did you answer the messengers?"
Tafsir Ibn Katheer in EnglishOn the day their Lord will call them saying: “What answer did you give My Messengers I sent to you?”
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And (remember) the Day (Allah) will call to them, and say: "What answer gave you to the Messengers?"
phonetic Transliteration
Wayawma yunadeehim fayaqoolu matha ajabtumu almursaleena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
That Day (Allah) will call to them, and say: "What was the answer ye gave to the messengers?"
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And the Day He will call to them, and say: "What answer gave you to the Messengers"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
28:65 And [mention] the Day He will call them and say, "What did translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
This is the Day when Allah shall call them in question and call them to render an account, thus: What kind of response did you give to the Messengers
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(28:65) And (Iet Them not forget) the Day when He will call them and ask. ''What answer did you give to Our Messengers?"
And [mention] the Day He will call them and say, "What did meaning
And [mention] the Day He will call them and say, "What did meaning in Urdu
اور (فراموش نہ کریں یہ لوگ) وہ دن جبکہ وہ اِن کو پکارے گا اور پوچھے گا کہ "جو رسول بھیجے گئے تھے انہیں تم نے کیا جواب دیا تھا؟"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And We strengthened his kingdom and gave him wisdom and discernment in speech.
- Allah does not like the public mention of evil except by one who has been
- But when Moses came to them with Our signs as clear evidences, they said, "This
- O my people, sovereignty is yours today, [your being] dominant in the land. But who
- Indeed, you [disbelievers] will be tasters of the painful punishment,
- Except for those who believe and do righteous deeds, for they will have a reward
- This - so let them taste it - is scalding water and [foul] purulence.
- Do they await but that Allah should come to them in covers of clouds and
- And do not argue on behalf of those who deceive themselves. Indeed, Allah loves not
- And [even] if We opened to them a gate from the heaven and they continued
Quran surahs in English :
Download surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers