surah TaHa aya 105 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَسْأَلُونَكَ عَنِ الْجِبَالِ فَقُلْ يَنسِفُهَا رَبِّي نَسْفًا﴾
[ طه: 105]
Wayas-aloonaka AAani aljibali faqul yansifuha rabbee nasfa
transliterasi Indonesia
wa yas`alụnaka 'anil-jibāli fa qul yansifuhā rabbī nasfā
English translation of the meaning
And they ask you about the mountains, so say, "My Lord will blow them away with a blast.
Surah Ta-Ha FullWa Yas`alunaka `Ani Al-Jibali Faqul Yansifuha Rabbi Nasfaan
Wayasaloonaka AAani aljibali faqul yansifuha rabbee nasfan
Wayas-aloonaka AAani aljibali faqul yansifuha rabbee nasfa - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
veyes'elûneke `ani-lcibâli feḳul yensifühâ rabbî nesfâ.
Wayas-aloonaka AAani aljibali faqul yansifuha rabbee nasfa meaning in urdu
یہ لوگ تم سے پُوچھتے ہیں کہ آخر اُس دن یہ پہاڑ کہاں چلے جائیں گے؟ کہو کہ میرا رب ان کو دھول بنا کر اڑا دے گا
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And they ask you concerning the mountains, say; "My Lord will blast them and scatter them as particles of dust.
Indonesia transalation
Dan mereka bertanya kepadamu (Muhammad) tentang gunung-gunung, maka katakanlah, “Tuhanku akan menghancurkannya (pada hari Kiamat) sehancur-hancurnya,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Wayas-aloonaka AAani aljibali faqul yansifuha rabbee nasfa translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(20:105) They ask you, "Well, where will the mountains go on that Day?" Say to them, "My Lord will reduce them to fine dust and scatter it away.
Wa yas`aloonaka `anil jibaali faqul yansifuhaa Rabbee nasfaa
Ayats from Quran in English
- Wa-itha raaka allatheena kafaroo in yattakhithoonaka illa huzuwan ahatha allathee yathkuru alihatakum wahum bithikri arrahmani
- Ith tamshee okhtuka fataqoolu hal adullukum AAala man yakfuluhu farajaAAnaka ila ommika kay taqarra AAaynuha
- Wa-in yakadu allatheena kafaroo layuzliqoonaka bi-absarihim lamma samiAAoo aththikra wayaqooloona innahu lamajnoon
- Lilfuqara-i almuhajireena allatheena okhrijoo min diyarihim waamwalihim yabtaghoona fadlan mina Allahi waridwanan wayansuroona Allaha warasoolahu
- Walaqadi ikhtarnahum AAala AAilmin AAala alAAalameen
- Nabbi' AAibadee annee ana alghafooru arraheem
- Illa allatheena taboo waaslahoo waAAtasamoo billahi waakhlasoo deenahum lillahi faola-ika maAAa almu'mineena wasawfa yu'ti Allahu
- Qala rabbi onsurnee bima kaththaboon
- Wala yahzunka qawluhum inna alAAizzata lillahi jameeAAan huwa assameeAAu alAAaleem
- WanazaAAna ma fee sudoorihim min ghillin tajree min tahtihimu al-anharu waqaloo alhamdu lillahi allathee hadana
Quran surahs in English :
Other language
Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers