surah Assaaffat aya 77 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Assaaffat aya 77 in arabic text(Those Who Set The Ranks).
  
   
Verse 77 from As-Saaffat in Arabic

﴿وَجَعَلْنَا ذُرِّيَّتَهُ هُمُ الْبَاقِينَ﴾
[ الصافات: 77]

WajaAAalna thurriyyatahu humu albaqeen

transliterasi Indonesia

wa ja'alnā żurriyyatahụ humul-bāqīn


English translation of the meaning

And We made his descendants those remaining [on the earth]

Surah As-Saaffat Full

Wa Ja`alna Dhurriyatahu Humu Al-Baqina

WajaAAalna thurriyyatahu humu albaqeena


WajaAAalna thurriyyatahu humu albaqeen - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 77 from Assaaffat phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


vece`alnâ ẕürriyyetehû hümü-lbâḳîn.


WajaAAalna thurriyyatahu humu albaqeen meaning in urdu

اور اسی کی نسل کو باقی رکھا

Muhammad Taqiud-Din alHilali


And, his progeny, them We made the survivors (i.e. Shem, Ham and Japheth).


Indonesia transalation


Dan Kami jadikan anak cucunya orang-orang yang melanjutkan keturunan.

Page 449 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

WajaAAalna thurriyyatahu humu albaqeen translate in arabic

وجعلنا ذريته هم الباقين

سورة: الصافات - آية: ( 77 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 449 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(37:77) and made his offspring the only ones to survive, *42

Wa ja`alnaa zurriyyatahoo hummul baaqeen

*42) This can have two meanings: (1) That the progeny of the people who were opposing the Prophet Noah was made extinct and the Prophet Noah's progeny alone was allowed to survive; and (2) that the whole human race was made extinct, and only the Prophet Noah's progeny was allowed to inhabit the earth after that. The commentators generally have adopted this second meaning, but the words of the Qur'an are not explicit in this regard and no one knows the reality except Allah.
 


Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
surah Assaaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Assaaffat Bandar Balila
Bandar Balila
surah Assaaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Assaaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Assaaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Assaaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Assaaffat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Assaaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Assaaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Assaaffat Fares Abbad
Fares Abbad
surah Assaaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Assaaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Assaaffat Al Hosary
Al Hosary
surah Assaaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Assaaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, March 29, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب