Saffat suresi 122. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿إِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الصافات: 122]
innehümâ min `ibâdine-lmü'minîn.
Diyanet Kur'an-ı Kerim
İkisi de şüphesiz inanmış kullarımızdandı.
Saffat suresi DiyanetSaffat suresi 122 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Şüphesiz Musa ve Harun; Yüce Allah`a iman eden, şeriatı ile amel eden kullarındandı.
Ali Fikri Yavuz
Çünkü ikisi de mümin kullarımızdandı
İngilizce - Sahih International
Indeed, they were of Our believing servants.
Saffat suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Şüphe yok ki ikisi de inanan kullarımızdandı.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Şübhəsiz ki, onların hər ikisi Bizim mö’min bəndələrimizdən idi.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Şüphesiz, ikisi de mümin kullarımızdandı.
Saffat suresi (As-Saaffat) 122 ayeti arapça okunuşu
innehüma min ibadinel mü'mininEnglish | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Hayır; Rabb'ine and olsun ki, aralarında çekiştikleri şeylerde seni hakem tayin edip, sonra senin verdiğin
- "Ey milletim! Bende bir sapıklık yoktur, ancak ben Alemlerin Rabbinin peygamberiyim, Rabbimin sözlerini size bildiriyor,
- Yalnız, inanıp yararlı işler işleyenlere, onlara, kesintisiz ecir vardır.
- Elif, Lam, Mim.
- Canlar bedenlerle birleştirildiği zaman;
- Bir ümmetin diğerinden daha çok olmasından ötürü, aranızdaki yeminleri bozarak, ipliğini iyice eğirip katladıktan sonra
- Yeryüzünde dolaşmıyorlar mı ki, orada olanları akledecek kalbleri, işitecek kulakları olsun. Ama yalnız gözler kör
- And olsun ki Musa'yı Firavun ve erkanına mucizelerimizle, apaçık bir delil ile gönderdik. Firavun'un buyruğuna
- İşte, Allah'ın lanetlediği, sağır kıldığı ve gözlerini kör ettiği bunlardır.
- Milleti onunla tartışmaya girişti. "Beni doğru yola eriştirmişken, Allah hakkında benimle mi tartışıyorsunuz? O'na ortak
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Saffat indirin:
Saffat Suresi mp3 : Saffat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler