Kaf suresi 13. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿وَعَادٌ وَفِرْعَوْنُ وَاِخْوَانُ لُوطٍۙ ﴾ [ق: 13]
ayet arapça & türkçe okunuşuVe ’âdun ve fir’avnu ve-iḣvânu lût(in) [Kaf: 13]
Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet
Onlardan önce Nuh milleti, Ressliler, Semud, Ad, Firavun milletleri, Lut'un kardeşleri, Eykeliler, Tubba milleti de yalanlamışlardı; evet bunların hepsi peygamberleri yalanlamışlardı da tehdidim gerçekleşmişti. [Kaf: 13]
Kaf Suresi 13. ayet tefsiri
Peygamberlerini yalanladıklarından dolayı Allah’ın azabına uğrayan önceki toplumların hazin akıbetleri, ders ve ibret almak için kâfidir. Onların hallerine bakıp küfür, isyan ve günahları terk etmenin gerekliliği anlaşılmalıdır. Yeniden yaratılışın gerçekliğini kavramak için de ilk yaratılışa bakmak yeterli olacaktır. Gökleri, yeri ve onlara bulunan bütün varlıkları yoktan yaratırken Allah Teâlâ hiçbir âcizlik, zafiyet ve becerisizlik göstermemiş, O’na en küçük bir yorgunluk dokunmamıştır. ( bk. Kāf 50/38 ) Bu, O’nun yeniden yaratmaya kadir olduğunun açık bir delilidir.
Aslında yeniden yaratılış her an devam etmektedir. Bu hususta Mevlânâ ( k.s. ) der ki
“ Her nefeste, dünya ve dünyada bulunan her şey yenilenir. Âdetâ, her an ölür ve dirilir. Fakat biz, onu hiç değişiklik olmadan, duruyor görürüz de bu yenilenmeden haberimiz bile olmaz. Ömür, ırmak gibi yeniden yeniye gelir gelir akar gider, yenisi gelir. Fakat biz, bu akışı, kesintisiz olarak görürüz. Ucu yanmakta olan bir sopayı eline alsan da tez tez, sağa sola oynatsan, göze durup duran, kesilmeyen bir ateş çizgisi gibi görünür. Ömür de pek tez akar gider de, bu yüzden devamlı duruyormuş gibi görünür. Ucu ateşli bir dalı hızla sallasan, o ateş noktası sana, uzun bir çizgi gibi görünür. Bu ömür uzunluğu, bu sürüp giden zaman, yaratılışının süratindendir. Cenâb-ı Hakk’ın yeniden yeniye ve hızlı yaratması, ömrü böyle uzun ve dâimî gösteriyor. ” ( Mevlânâ, Mesnevî, 1144-1148 beyitler )
Allah Teâlâ’nın yüce kudretine en büyük delillerden biri ise bizzat insanın kendi yaratılışı, iç âleminde olup bitenler ve onu bekleyen süprizlerdir. Bütün bunları sınırsız bir ilim ve derin bir hikmete dayanarak planlayan, yapan, evirip çeviren kimdir? Dinleyin:Ömer Çelik Tefsiri
Kaf suresi 13 ayeti anlamı - okunuşu
Âd, Firavun ve Lût’un kardeşleri de.
Mokhtasar tefsiri
Âd ve Firavun ile Lût kavmi de yalanladılar.
Ali Fikri Yavuz
Âd da, Firavun (kavmi) da, Lût’un yakınları da
İngilizce - Sahih International
And 'Aad and Pharaoh and the brothers of Lot
Kaf suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Ve Âd ve Firavun kavimleri ve Lut'un kardeşleri.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Ad (qövmü), Fir’on (əhli), Lut qardaşları;
Kuran Araştırmaları Vakfı
Ad ve Firavun ile Lut'un kardeşleri de (yalanladılar).
Kaf suresi (Qaf) 13 ayeti arapça okunuşu
﴿وَعَادٌ وَفِرْعَوْنُ وَإِخْوَانُ لُوطٍ﴾
[ ق: 13]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Orada, bakışlarını yalnız eşlerine çevirmiş, daha önce ne insan ve ne de cinlerin dokunmuş olduğu
- Yerleştirilmiş kaseler,
- Allah inananlardan, ağaç altında sana baş eğerek el verirlerken, and olsun ki hoşnut olmuştur. Gönüllerinde
- De ki, "Ey milletim! Durumunuzun gerektirdiğini yapın, doğrusu ben de yapacağım. Sonucun kimin için hayırlı
- Kızkardeşin Firavun'un sarayına giderek: "Ona bakacak birini size göstereyim mi?" diyordu. Böylece, annen üzülmesin, sevinsin
- Gaybın anahtarları O'nun katındadır, onları ancak O bilir. Karada ve denizde olanı bilir. Düşen yaprağı,
- Bu Kitap, merhametli olan Allah katından indirilmedir; bilen bir millet için müjdeci ve uyarıcı olmak
- De ki: "İster taş veya demir ya da kalbinizde büyüttüğünüz başka bir yaratık olun, yine
- Şüphesiz sen büyük bir ahlaka sahipsindir.
- "Ey insanlar! Ben sizin için ancak apaçık bir uyarıcıyım" de.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Kaf indirin:
Kaf Suresi mp3 : Kaf suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler