Necm suresi 13. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿وَلَقَدْ رَآهُ نَزْلَةً أُخْرَىٰ﴾
[ النجم: 13]
veleḳad raâhü nezleten uḫrâ.
Diyanet Kur'an-ı Kerim
And olsun ki o, Cebrail'i sınırın sonunda başka bir inişinde de görmüştür.
Necm suresi DiyanetNecm suresi 13 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Kendisinin götürüldüğü İsra gecesi Muhammed -sallallahu aleyhi ve sellem- Cebrail`i aslî suretinde bir kere daha görmüştü.
Ali Fikri Yavuz
Yemin olsun ki, o (Cebrâil’i hakîki suretinde) bir daha da (mi’raçtan) inerken gördü
İngilizce - Sahih International
And he certainly saw him in another descent
Necm suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Ve andolsun ki onu, inerken bir kere daha gördü.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
And olsun ki, (Muhəmməd əleyhiissəlam Cəbraili öz həqiqi surətində) başqa bir dəfə də (me’rac vaxtı) görmüşdü;
Kuran Araştırmaları Vakfı
Andolsun onu, önceden bir defa daha görmüştü,
Necm suresi (An-Najm) 13 ayeti arapça okunuşu
ve lekad raahü nezleten uhraEnglish | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- O doğurmamış ve doğmamıştır.
- Allah'a kulluk edin, O'na bir şeyi ortak koşmayın. Ana babaya, yakınlara, yetimlere, düşkünlere, yakın komşuya,
- Doğrusu inkar edenler, hep yalanlayagelmişlerdir.
- Bu böyledir; kişinin Allah'ın nişanelerine hürmet göstermesi, kalblerin Allah'a karşı gelmekten sakınmasındandır.
- Eğer iddialarında samimi iseler Kuran'ın benzeri bir söz meydana getirsinler.
- Birbiri ardından gönderilenlere ve görevlerine koştukça koşanlara, Allah'ın buyruklarını yaydıkça yayanlara ve hak ile batılın
- Nitekim üzerlerine, insanları, sökülmüş hurma kütüğü gibi kopararak yere seren, dondurucu bir rüzgarı uğursuzluğu devam
- Kahin sözü de değildir; ne az düşünüyorsunuz!
- "Hayır ama, babalarımızı da bu şekilde ibadet ederken bulduk" demişlerdi.
- And olsun ki, söyledikleri şeylerden senin gönlünün daraldığını biliyoruz.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Necm indirin:
Necm Suresi mp3 : Necm suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler