Müzzemmil suresi 13. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿وَطَعَامًا ذَا غُصَّةٍ وَعَذَابًا اَل۪يمًا ﴾ [المزمل: 13]
ayet arapça & türkçe okunuşuVe ta’âmen żâ ġussatin ve ’ażâben elîmâ(n) [Müzzemmil: 13]
Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet
Şüphesiz katımızda onlar için ağır boyunduruklar, cehennem, boğazı tıkayan bir yiyecek ve can yakan azap vardır. [Müzzemmil: 13]
Müzzemmil Suresi 13. ayet tefsiri
10. âyette bahsedilen هَجْرًا جَم۪يلًا ( hecran cemilen ), kalp ve düşünce olarak kâfir ve müşriklerden uzak durup, fiil ve amellerinde onlara uymamakla beraber, kötülüklerine karşılık vermeye kalkışmayıp, müsamaha ve güzel ahlâk ile seviyeli bir muhalefette bulunmaktır. Yoksa buradan “ tebliğ vazifesini ” bırakmak mânası anlaşılamaz. Bilakis, tebliğ vazifesine devam ederken, onların kabalıklarına ve ileri geri konuşmalarına aldırmaması; öyle kimseleri kendi hallerine bırakıp Allah’a havale ederek nezâketle işine devam etmesi öğütlenir. Zira bu dünya hayatı, buradaki nimetler bir gün son bulacak, dünya nimetleriyle şımarıp Peygamber’e karşı gelen, kendilerini büyük görüp fakir mü’minlerle alay eden o kâfirler Allah katında layık oldukları cezayı bulacaklardır. Bunlar:
› Ağır ağır kelepçeler, bukağılar ve demir halkalar. Bunlarla elleri ve ayakları boyunlarına bağlanacak, demir halkalar boyunlarına geçirilecek ve kıpırdamayacak bir halde sımsıkı bağlanıp öylece cehenneme atılacaklardır.
› Çılgın alevli cehennem ateşi.
› Dikenli, boğaza duran, boğaza girince ne yutması ne de çıkarması mümkün olmayan, son derece üzüntü ve sıkıntı veren bir yiyecek. Başka âyetlerde bu yiyecekten “ zakkum ”, “ darî‘: diken ”, “ ğislîn: çok kötü bir yiyecek, ateşte yananların yaralarından akan irinler ” ifadeleriyle bahsedilir.
› Acısına, elemine dayanmanın mümkün olmadığı pek acıklı bir azap.
Anlatıldığına göre Hasan Basri ( r.h. ), bir gün oruçluyken iftar edeceği sırada kendisine bir yemek getirildi. Tam o anda bu âyet aklına geliverdi, “ yemeği kaldırın ” dedi. İkinci akşam konuldu, yine hatırına geldi, yine “ kaldırın ” dedi. Üçüncü akşam yine öyle. Bu durum dostlarına haber verildi. Onlar geldiler de nihayet biraz kavut şerbeti içinceye kadar peşini bırakmadılar. Böylece midesine bir lokma inmiş oldu. ( Elmalılı, Hak Dini, VII, 5433 )
Kıyâmet ve hesap korkusunun insanın yüreğine oturmasının tabii bir neticesidir bu. Zira kıyâmet günü ilâhî mahkeme kurulacak ve herkese hak ettiği karşılık verilecektir. Bu sebepledir ki:Ömer Çelik Tefsiri
Müzzemmil suresi 13 ayeti anlamı - okunuşu
Boğaza takılıp öteye geçmeyecek korkunç dikenli yiyecekler ve pek acı bir azap var.
Mokhtasar tefsiri
Geçmiş olanlara ek olarak, acılığının aşırılığından boğazda kalan bir yemek ve çok acı veren bir azap var.
Ali Fikri Yavuz
Bir de boğaza takılıp kalan bir yiyecek var. Ayrıca acıklı bir azap da var
İngilizce - Sahih International
And food that chokes and a painful punishment -
Müzzemmil suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Ve boğazdan geçmez dikenli yemek var ve elemli bir azap var.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Boğaza tıxanıb qalan yemək (zəqqum) və (yandırıb-yaxan) şiddətli əzab vardır!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Boğazdan geçmez bir yiyecek ve elem verici bir azap var.
Müzzemmil suresi (Al-Muzzammil) 13 ayeti arapça okunuşu
﴿وَطَعَامًا ذَا غُصَّةٍ وَعَذَابًا أَلِيمًا﴾
[ المزمل: 13]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Onlardan birine ölüm gelince: "Rabbim! Beni geri çevir, belki, yapmadan bıraktığımı tamamlar, iyi iş işlerim"
- Lut milleti de peygamberleri yalanladı.
- Kitap ehlinden bir takımı şöyle dedi: "İnananlara indirilene günün başında inanın, sonunda inkar edin ki,
- Ey insanlar ve cinler! Öyleyken, Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlarsınız?
- Onlardan önce Nuh milleti, Ressliler, Semud, Ad, Firavun milletleri, Lut'un kardeşleri, Eykeliler, Tubba milleti de
- Yurtlarından böbürlenerek, insanlara gösteriş yaparak çıkan ve Allah yolundan men edenler gibi olmayın. Allah onların
- Tura, yayılmış ince deri üzerine satır satır dizilmiş Kitap'a, mamur bir ev olan Kabe'ye, yükseltilmiş
- Taraftarlarına vardıklarında bununla eğlenirlerdi.
- Size bir iyilik gelse, onların fenasına gider; başınıza bir kötülük gelse buna sevinirler. Sabreder ve
- Sura üfürüldüğü gün, Allah'ın diledikleri bir yana, göklerde olanlar da yerde olanlar da, korku içinde
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Müzzemmil indirin:
Müzzemmil Suresi mp3 : Müzzemmil suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler