İnşikak suresi 15. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿بَلٰىۚۛ اِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِه۪ بَص۪يرًاۜ ﴾ [الانشقاق: 15]
ayet arapça & türkçe okunuşuBelâ inne rabbehu kâne bihi basîrâ(n) [İnşikak: 15]
Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet
Bilin ki, Rabbi onu şüphesiz görmekteydi. [İnşikak: 15]
İnşikak Suresi 15. ayet tefsiri
Bu feci âkıbetle karşılaşan bedbahtlar, ölüp yok olmayı isteyecek, şöyle âh vâh edeceklerdir:
“ Keşke bana kitâbım hiç verilmeseydi! Keşke hesâbımın ne olduğunu öğrenmeseydim! Ah, keşke ölüm her şeyi bitirmiş olsaydı! Malım bana hiçbir fayda vermedi! Bütün gücüm, saltanatım yok olup gitti! ” ( Hâkka 69/25-29 )
Bu hazin âkıbete uğramanın sebebi, bu kimselerin dünyada Allah’a ve âhirete inanmayıp, O’nun rızâsına uygun hareket etmemeleri, Allah’ın huzuruna hiç dönmeyecekmiş gibi, en küçük bir mesuliyet hissi taşımadan hayvanlar gibi yaşamaları ve kısacık ömürlerini zevk ve eğlence içinde hebâ etmeleridir. Halbuki Allah onları çok iyi görmektedir. Ne yapıp ettiklerini takip etmektedir. Öyleyse:Ömer Çelik Tefsiri
İnşikak suresi 15 ayeti anlamı - okunuşu
Oysa gerçek sandığı gibi değildi. Çünkü Rabbi onu çok iyi görmekteydi.
Mokhtasar tefsiri
Elbette dönecek. Allah onu ilk olarak yarattığı gibi tekrar hayata döndürecektir. Şüphesiz Rabbi, onun durumunu görüyordu. Bu hususta hiçbir şey O`na gizli kalmaz. Ona yaptıklarının karşılığını verecektir.
Ali Fikri Yavuz
Hayır, (onun zannettiği gibi değil). Çünkü Rabbi onu görüb gözetiyordu. (Muhakkak kendisini hesaba çekecektir)
İngilizce - Sahih International
But yes! Indeed, his Lord was ever of him, Seeing.
İnşikak suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Evet, şüphe yok ki Rabbi, onu görürdü.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Xeyr! (Onun düşündüyü kimi deyildir. O, qiyamət günü dirilib Allahın hüzuruna qayıdacaqdır). Həqiqətən, Rəbbi onu görürdü.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Oysa gerçekten Rabbi onu görüyordu.
İnşikak suresi (Al-Inshiqaq) 15 ayeti arapça okunuşu
﴿بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا﴾
[ الانشقاق: 15]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- "Doğrusu ben size öğüt verenlerdenim" diye ikisine yemin etti.
- Demek kızlar Allah'ın, oğullar sizin öyle mi?
- Onlar geçmiş birer ümmettir. Kazandıkları kendilerine, sizin kazandıklarınız da sizedir. Onların yapmış olduklarından sorumlu değilsiniz.
- Allah'tan başka dostlar edinenlerin durumu, kendine yuva yapan dişi örümceğin durumu gibidir. Evlerin en dayanıksızı
- Dönüşlü göğe ve yarılan yeryüzüne and olsun ki,
- Allah inkar edenleri, kinleriyle geri çevirdi, bir hayra ulaşamadılar; savaşta, inananlara Allah'ın yardımı yetti. Allah
- Onlara, dünya hayatı misalinin tıpkı şöyle olduğunu anlat: Gökten indirdiğimiz su ile yeryüzünde yetişen bitkiler
- Ona ayetlerimiz okunduğu zaman "Öncekilerin masalları" der.
- Rabbinin hükmüne kadar sabret; onların günah işleyen ve inkarcı olanlarına uyma.
- Allah size kendinizden bir misal vermektedir: Size verdiğimiz rızıklarda, emrinizde bulunan kölelerinizin de eşit surette
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah İnşikak indirin:
İnşikak Suresi mp3 : İnşikak suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler