Rahman suresi 17. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِۚ ﴾ [الرحمن: 17]
ayet arapça & türkçe okunuşuRabbu-lmeşrikayni ve rabbu-lmaġribeyn(i) [Rahman: 17]
Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet
O, iki doğunun Rabbidir, iki batının Rabbidir. [Rahman: 17]
Rahman Suresi 17. ayet tefsiri
“ İki doğu ” ve “ iki batı ” ile şunlar kastedilmiş olabilir:
Güneşin ve ayın doğuş ve batış yerleri.
Güneşin kış ve ilkbahar mevsimleriyle yaz ve sonbahar mevsimlerinde doğup battığı iki uç nokta. Bu iki uç nokta arasında da pek çok doğuş ve batış yeri olduğu halde, hepsini temsîlen ikisi zikredilir. Nitekim buna işaret etmek üzere “ Doğuların ve bâtıların Rabbi ” ( Meâric 70/40 ) ifadesi kullanılır.
Dünya küre şeklinde olduğundan her bir yarımına göre güneşin doğuş ve batış yerleri.
Güneşin ve diğer gök cisimlerinin doğuş ve batış yerleri.
Güneş gibi maddî, akıl gibi manevî ışık kaynaklarının doğuş ve batış noktaları veya ışıyıp sönmeleri.
Bunlardan hangisi olursa olsun, asıl kastedilen mâna, Allah’ın gerek yiyecek, içecek ve giyecekler gibi var edilerek gerekse hastalıklar, afetler ve belalar gibi yok edilerek ortaya çıkan bütün nimetlerin sahibi ve yöneticisi olduğunu beyân etmektir. Bu âyetlerin de, hem nimeti hem kudreti hatırlattığı görülür. Nimeti hatırlatma şükrü gerektirdiği gibi, kudreti hatırlatma da, nankörlüğe karşı kınamayı ifade eder.
Muhteşem güzellikleri, ulaşılmaz derinlikleri, sahip oldukları özellikleriyle denizlere ibretle bir bakın:Ömer Çelik Tefsiri
Rahman suresi 17 ayeti anlamı - okunuşu
O, iki doğunun ve iki batının Rabbidir.
Mokhtasar tefsiri
Kış ve yaz ayında Güneş`in iki doğuş ve iki batış yerinin Rabbidir.
Ali Fikri Yavuz
O (Rahmân), hem (güneşin yaz ve kış) iki doğuş yerinin, hem iki batış yerinin, (bütün cihetlerin hâkimi ve) Rabbidir
İngilizce - Sahih International
[He is] Lord of the two sunrises and Lord of the two sunsets.
Rahman suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Rabbidir iki doğunun ve Rabbidir iki batının.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
İki məşriqin və iki məğribin Rəbbi (günəşin və ayın yazda və qışda çıxıb batdığı yerlərin sahibi) Odur.
Kuran Araştırmaları Vakfı
(O,) iki doğunun ve iki batının Rabbidir.
Rahman suresi (Ar-Rahman) 17 ayeti arapça okunuşu
﴿رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِ﴾
[ الرحمن: 17]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Elbette güçlükle beraber şüphesiz bir kolaylık vardır.
- Sizi yaratan, sonra rızıklandıran, sonra öldüren, daha sonra da dirilten Allah'tır. O'na koştuğunuz ortaklarınızdan böyle
- And olsun ki, İsrailoğullarını, azgın bir zorba olan Firavun'un alçaltıcı azabından kurtardık.
- Başladığınız hac ve umreyi Allah için tamamlayın. Alıkonursanız, kolayınıza gelen bir kurban gönderin. Kurban, yerine
- Gece ile gündüzün birbiri ardınca gelmesinde, Allah'ın göklerde ve yerde yarattıklarında, O'na karşı gelmekten sakınan
- "Onlara azabedersen, doğrusu onlar Senin kullarındır; onları bağışlarsan, Güçlü olan, Hakim olan şüphesiz ancak Sensin."
- Bu, önce inanıp sonra inkar etmiş olmalarındandır. Bu yüzden kalbleri mühürlenmiştir; artık anlamazlar.
- "And olsun ki, senin kızlarınla bir işimiz olmadığını biliyorsun; doğrusu, ne istediğimizin farkındasın" dediler.
- Bu, Allah'ın vaadidir; Allah verdiği sözden caymaz, fakat insanların çoğu bilmezler.
- İşte sana da buyruğumuzla Cebrail'i gönderdik; sen Kitap nedir, iman nedir önceleri bilmezdin, fakat Biz
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Rahman indirin:
Rahman Suresi mp3 : Rahman suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler