Şuara suresi 195. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿بِلِسَانٍ عَرَبِيٍّ مُب۪ينٍۜ ﴾ [الشعراء: 195]
ayet arapça & türkçe okunuşuBilisânin ‘arabiyyin mubîn(in) [Şuara: 195]
Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet
Apaçık Arap diliyle, uyaranlardan olman için onu Cebrail senin kalbine indirmiştir. [Şuara: 195]
Şuara Suresi 195. ayet tefsiri
Sûrenin girişinde Kur’ân-ı Kerîm’den bahsedildiği gibi, arada ibret ve ders yüklü yedi kıssa anlatıldıktan sonra tekrar söz Allah kelâmına getirildi. Kur’an, bir insan sözü değil, Cenâb-ı Hakk’ın katından gelmiş ilâhî bir kelâmdır. Onu Rûhu’l-Emîn Resûlullah ( s.a.s. )’in kalb-i pâkine ( bk. Bakara 2/97 ) apaçık bir Arapça ile indirmiştir. Maksat, önce Mekkelileri sonra da peyderpey ulaştığı tüm insanlığı onunla uyarmaktır. ( bk. Şûrâ 42/7 )
Burada Cebrâil ( a.s. )’ın “ Rûhu’l-Emîn ” yani “ Güvenilir Ruh ” ismiyle anılması dikkat çekicidir. Hedef, Kur’ân-ı Kerîm’in tağyir, tahrif ve tebdile maruz maddi bir vasıta aracılığı ile değil de, hiç bir maddiliği olmayan, bütünüyle güvenilir saf bir Ruh aracılığı ile vahyedildiğini beyân etmektir. Bu Güvenilir Ruh, Allah’ın âyetlerini, kendisine emânet edilen lafız ve mâna, şekil ve muhteva içinde aynen getirmektedir. Onun âyetlerde herhangi bir değişiklik yapması, onlara şu veya bu şekilde ilâvede bulunması mümkün değildir.
Öyle Kur’an ki:
Ömer Çelik Tefsiri
Şuara suresi 195 ayeti anlamı - okunuşu
Apaçık bir Arapça ile.
Mokhtasar tefsiri
Bu kitabı apaçık Arapça bir dil ile indirmiştir.
Ali Fikri Yavuz
Açık bir Arab dili ile
İngilizce - Sahih International
In a clear Arabic language.
Şuara suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Apaçık Arapçayla.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Özü də açıq-aydın ərəb dilinə.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Apaçık Arapça bir dille.
Şuara suresi (Ash-Shuara) 195 ayeti arapça okunuşu
﴿بِلِسَانٍ عَرَبِيٍّ مُّبِينٍ﴾
[ الشعراء: 195]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Musa: "Rabbim! Göğsümü genişlet, işimi kolaylaştır, dilimin düğümünü çöz ki sözümü iyi anlasınlar. Ailemden kardeşim
- Onlar, sarfettikleri zaman ne israf ederler ne de cimrilik, ikisi arasında orta bir yol tutarlar.
- Yeryüzünde böbürlenerek yürüme, çünkü sen ne yeri delebilir ve ne de boyca dağlara ulaşabilirsin.
- "Rabbim! Dirilecekleri güne kadar beni (canımı almayı) ertele" dedi.
- Allah: "Sinin orada! Benimle konuşmayın. Kullarımdan bir topluluk: "Rabbimiz! inandık, artık bizi bağışla, bize acı.
- Hayır; öyle olmayın; yakında bileceksiniz.
- Hac ibadetinizi bitirdiğinizde, babalarınızı andığınız gibi, hatta ondan daha kuvvetli bir anışla Allah'ı anın. "Rabbimiz!
- Ama insanlar din konusunda aralarında bölük bölük oldular. Her bölük kendi tuttuğu yoldan memnundur.
- Kentlerin halkı, geceleyin uyurlarken azabımızın kendilerine gelmesinden güvende miydiler?
- Allah'ın ayetlerini ve O'na kavuşmayı inkar edenler, işte onlar Benim rahmetimden ümitlerini kesmiş olanlardır. İşte
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Şuara indirin:
Şuara Suresi mp3 : Şuara suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




