Şems suresi 2. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿وَالْقَمَرِ إِذَا تَلَاهَا﴾
[ الشمس: 2]
velḳameri iẕâ telâhâ.
Diyanet Kur'an-ı Kerim
Ardından gelmekte olan aya,
Şems suresi DiyanetŞems suresi 2 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Ve Güneş`in batmasının ardından izini takip eden Ay’a yemin etmiştir.
Ali Fikri Yavuz
(Güneş batarken) ona tabi olduğu zaman aya
İngilizce - Sahih International
And [by] the moon when it follows it
Şems suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Ve ondan ışık aldığı, ardına düşüp seyrettiği zaman aya.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
And olsun (günəşin) ardınca çıxan aya;
Kuran Araştırmaları Vakfı
Güneşi takip ettiğinde Ay'a,
Şems suresi (Ash-Shams) 2 ayeti arapça okunuşu
velkameri iza telahaEnglish | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Gerçekten, onları bir çığlık yakaladı ve onları süprüntü yığını haline getirdik. Haksızlık eden millet, rahmetden
- "Sığırın bir parçasıyla ona vurun" dedik. İşte böylece Allah ölüleri diriltir ve aklınızı kullanasınız diye
- Melekler sıra sıra dizilip, Rabbinin buyruğu gelince,
- O kimse ölüp ateşe yuvarlandığı zaman, malı ona fayda vermez.
- Ardından yeri düzenlemiştir.
- Ama yoldan çıkanların, işte onların varacağı yer ateştir. Oradan çıkmak isteyişlerinin her defasında geri çevrilirler
- Ama biz nice nesiller var etmiştik. Sen, Medyen halkı arasında bulunup, onlara ayetlerimizi okumuyordun, fakat
- Ey inananlar! İnanmış kadınlar hicret ederek size gelirlerse onları deneyin, hicretlerinin sebebini inceleyin. Allah onların
- Sizden önce gelenlerin durumu sizin başınıza gelmeden cennete gireceğinizi mi zannettiniz? Peygamber ve onunla beraber
- Kendilerini sınamak için, dünya hayatının süsü olarak bol bol geçimlik verdiğimiz kimselere sakın göz dikme,
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Şems indirin:
Şems Suresi mp3 : Şems suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler