Şuara suresi 200. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿كَذَٰلِكَ سَلَكْنَاهُ فِي قُلُوبِ الْمُجْرِمِينَ﴾
[ الشعراء: 200]
keẕâlike seleknâhü fî ḳulûbi-lmücrimîn.
Diyanet Kur'an-ı Kerim
Suçluların kalblerine Kuran'ı böylece sokarız da, can yakıcı azabı görmedikçe ona inanmazlar. Bu azap onlara haberleri olmadan geliverecektir.
Şuara suresi DiyanetŞuara suresi 200 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
İşte böylece yalanlamayı ve küfrü günahkârların kalplerine soktuk.
Ali Fikri Yavuz
Biz, o küfrü mücrimlerin kalblerine öyle sokmuşuz ki
İngilizce - Sahih International
Thus have We inserted disbelief into the hearts of the criminals.
Şuara suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Biz, böylece Kur'an'ı, mücrimlerin gönüllerine kadar işlettik.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Biz (küfrü, inadkarlığı) günahkarların qəlbinə belə salarıq.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Onu günahkarların kalplerine böyle soktuk.
Şuara suresi (Ash-Shuara) 200 ayeti arapça okunuşu
kezalike seleknahü fi kulubil mücriminEnglish | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Biz, memlekette güçsüz sayılanlara iyilikte bulunmak, onları önderler kılmak, onları varis yapmak, memlekete yerleştirmek; Firavun,
- Yakıcı ateşin ne olduğunu sen nerden bilirsin?
- Söylediklerine sabret; Rabbini, güneşin doğmasından önce ve batışından önce överek tesbih et.
- Firavun milletinin ileri gelenleri: "Musa'yı ve milletini yeryüzünde bozgunculuk yapsınlar, seni ve tanrılarını bıraksınlar diye
- Göklerin ve yerin hükümranlığı Allah'ındır. Kıyamet kopacağı gün, işte o gün, batıl sözlere uymuş olanlar
- İnsan hiç şüphesiz hüsran içindedir.
- Allah elbette inananları bilir ve elbette ikiyüzlüleri de bilir.
- Yecüc ve Mecüc'ün seddi yıkıldığı zaman her dere ve tepeden boşanırlar.
- Hamd, Alemlerin Rabbi Allah'a mahsustur.
- Göklerde ve yerde olan kimselerin, sıra sıra uçan kuşların Allah'ı tesbih ettiğini görmez misin? Her
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Şuara indirin:
Şuara Suresi mp3 : Şuara suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler