Tekvir suresi 21. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿مُطَاعٍ ثَمَّ اَم۪ينٍۜ ﴾ [التكوير: 21]
ayet arapça & türkçe okunuşuMutâ’in śemme emîn(in) [Tekvir: 21]
Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet
Bu Kuran, arşın sahibi katında değerli, güçlü, sözü dinlenen ve güvenilen şerefli bir elçinin getirdiği sözdür. [Tekvir: 21]
Tekvir Suresi 21. ayet tefsiri
Şerefli elçiden maksat, Cebrâil ( a.s. )’dır. Kur’ân-ı Kerîm’i Levh-i Mahfuz’dan alıp Resûlullah ( s.a.s. )’e o getirdiği için, Kur’an onun sözü olarak tavsif edilmiştir. Nitekim Hâkka sûresi 40. âyette de, Kur’an’ı Cebrâil ( a.s. )’dan alıp tebliğ eden kişi olması hasebiyle, Kur’an Resûlullah ( s.a.s. )’in sözü olarak beyân edilmişti. Cebrâil’in burada sayılan “ kuvvetli, arşın sahibi katında itibarlı, kendine itaat edilen ve güvenilir ” vasıflarıyla tanıtılması, onun vahiy konusunda ne kadar ehliyetli ve liyakatli olduğunu gösterir. Aslında aynı vasıflar Peygamberimiz ( s.a.s. ) için de geçerlidir. Zira o Allah’ın vahyini tebliğ edecek kuvvet ve liyâkata sahiptir. Onun Allah katında yüce bir makamı ve itibarı vardır. Beşerin efendisidir, Makâm-ı Mahmud’un sahibidir. Dini koruma ve tebliğde en güvenilir insandır. En meşhur vasfı “ el-Emîn ”dir. Allah’a itaat eden mü’minler ona da itaat etmekle mükelleftir. Buna göre Kur’ân-ı Kerîm, içine hiçbir şüphenin karışamayacağı en sağlam, en güvenilir yollarla Peygamberimiz ( s.a.s. )’e gelmiş, o da vahyi aldığı şekilde, hiçbir tahrif ve tebdile uğratmadan dosdoğru olarak insanlığa tebliğ etmiştir.
Çünkü:Ömer Çelik Tefsiri
Tekvir suresi 21 ayeti anlamı - okunuşu
Orada sözü dinlenir, kendisine son derece güvenilir.
Mokhtasar tefsiri
Gökyüzü ahalisi ona itaat eder, ayrıca bildirdiği vahiy konusunda güvenilirdir.
Ali Fikri Yavuz
(O elçi, melekler arasında kendisine) orada itaat olunandır; hem de (vahye karşı) emindir
İngilizce - Sahih International
Obeyed there [in the heavens] and trustworthy.
Tekvir suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
İtaat edilir, emniyetlidir de.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Elə bir elçi ki, mələklər arasında) itaət ediləndir, həm də (Allah yanında vəhyə) e’tibarlı müvəkkildir.
Kuran Araştırmaları Vakfı
O orada sayılan, güvenilen (bir elçi) dir.
Tekvir suresi (At-Takwir) 21 ayeti arapça okunuşu
﴿مُّطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ﴾
[ التكوير: 21]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Rabbin gönüllerinin gizlediklerini ve açığa vurduklarını bilir.
- İnananların gönüllerinin Allah'ı anması ve O'ndan inen gerçeğe içten bağlanması zamanı daha gelmedi mi? Onlar,
- Düzeltilmişken, yeryüzünde bozgunculuk yapmayın. Allah'a korkarak ve umutla yalvarın. Doğrusu Allah'ın rahmeti iyi davrananlara yakındır.
- İşte bu peygamberlerden bir kısmını diğerlerinden üstün kıldık. Onlardan Allah'ın kendilerine hitabettiği, derecelerle yükselttikleri vardır.
- Onlara mucizelerimizi getirdiği zaman, bunlara gülüvermişlerdi.
- Biz, memlekette güçsüz sayılanlara iyilikte bulunmak, onları önderler kılmak, onları varis yapmak, memlekete yerleştirmek; Firavun,
- Bugün, size temiz olanlar helal kılındı. Kitap verilenlerin yemeği size helal, sizin yemeğiniz de onlara
- Memleketinden çıkarmak için seni nerdeyse zorlayacaklardı. O takdirde senin ardından onlar da pek az kalabilirlerdi.
- "And olsun ki, biz kuvvetli bir toplulukken kurt onu yerse, biz aciz sayılırız" dediler.
- Kalblerini kapatıp mühürleriz de birşey duymazlar.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Tekvir indirin:
Tekvir Suresi mp3 : Tekvir suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler