Şuara suresi 23. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿قَالَ فِرْعَوْنُ وَمَا رَبُّ الْعَالَم۪ينَ ﴾ [الشعراء: 23]
ayet arapça & türkçe okunuşuKâle fir’avnu vemâ rabbu-l’âlemîn(e) [Şuara: 23]
Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet
Firavun: "Alemlerin Rabbi de nedir?" dedi. [Şuara: 23]
Şuara Suresi 23. ayet tefsiri
Firavun’un “ Âlemlerin Rabbi de neyin nesi? ” tarzında alayvârî sorusuna, etrafındakilere “ bu adam ne demek istiyor, neler saçmaladığını hiç duyuyor musunuz? ” gibi tahkir ifadelerine ve “ o kesinlikle bir deli ” şeklindeki saldırılarına rağmen, Hz. Mûsâ, vakar ve sükûnetini hiç bozmadan, Âlemlerin Rabbinin kim olduğunu ve getirdiği tevhid akidesinin ne olduğunu açık ve anlaşılır bir dille izah etmektedir. Buna göre:
› O göklerin, yerin ve bunların arasında bulunan her şeyin Rabbidir. Dolayısıyla sadece yeryüzünde yaşayan insanlardan biri olan Firavun’un rablik iddiasının bir dayanağı yoktur. Kesin bilgi peşinde olan, bu gerçeği hemen anlayabilecektir.
› O, hem Hz. Mûsâ’nın şu an hitap etmekte olduğu kimselerin, hem de onların önceden gelip geçmiş atalarının Rabbidir. Önceki nesiller Firavunlarıyla birlikte yok olup gittikleri gibi, bunlar da yok olup gideceklerdir. Fenâ bulmakla malûl olan bir kimse nasıl olur da rablik iddia edebilir. Dolayısıyla Firavun’un rab olmasının hiçbir aklî ve mantıkî delili yoktur. Gerçek Rab, önce ve sonra gelenleriyle tüm insanları yaratan, yaşatan, rızıklandıran, öldüren ve yeniden diriltecek olan Allah’tır. O’nun hâkimiyet ve otoritesine inanmak ve teslim olmak gerekir.
› O, doğunun, batının ve ikisi arasında bulunan her şeyin Rabbidir. Her gün gördüğümüz gibi güneşi doğdurup batıran, onun doğuş ve batış yerlerini tâyin eden, değiştiren, bu sûretle gök cisimlerini hareket ettirerek bütün kâinatı idâre eden, hepsinin üzerinde hüküm süren, hepsinin gerçek sahibi ve mâliki O’dur. Aklını çalıştıranlar bu gerçeği anlamakta güçlük çekmeyeceklerdir. O halde yeryüzünün küçük bir bölgesinde hüküm süren fâsık Firavun mu, yoksa doğunun, batının ve Mısır ülkesi dâhil doğu ile batının çevrelediği her şeyin maliki olan Allah mı gerçek Rabdir? Aklımızı kullanıp buna karar vermemiz gerekir.
Bunun üzerine Firavun tehditler savurmaya başladı:
Ömer Çelik Tefsiri
Şuara suresi 23 ayeti anlamı - okunuşu
Firavun: “Sahi, şu bahsettiğin Âlemlerin Rabbi de neyin nesi?” diye sordu.
Mokhtasar tefsiri
Firavun, Musa -aleyhisselam-`a şöyle dedi: "Resulü olduğunu iddia ettiğin tüm yaratılmışların Rabbi de nedir?"
Ali Fikri Yavuz
Firavun şöyle dedi: “- Âlemlerin Rabbi de kimdir?”
İngilizce - Sahih International
Said Pharaoh, "And what is the Lord of the worlds?"
Şuara suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Firavun, alemlerin Rabbi ne der ki dedi.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Fir’on dedi: “Aləmlərin Rəbbi nədir? (Nə cür şeydir?)”
Kuran Araştırmaları Vakfı
Firavun şöyle dedi: Âlemlerin Rabbi dediğin de nedir?
Şuara suresi (Ash-Shuara) 23 ayeti arapça okunuşu
﴿قَالَ فِرْعَوْنُ وَمَا رَبُّ الْعَالَمِينَ﴾
[ الشعراء: 23]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- De ki: "Yaratıkların şerrinden, bastırdığı zaman karanlığın şerrinden, düğümlere nefes eden büyücülerin şerrinden, hased ettiği
- İbrahim: "And olsun ki sizler de babalarınız da apaçık bir sapıklık içindesiniz" deyince:
- O, şair sözü değildir; ne az inanıyorsunuz!
- "İnsanları küçümseyip yüz çevirme, yeryüzünde böbürlenerek yürüme; Allah, kendini beğenip övünen hiç kimseyi şüphesiz ki
- Onlar ve eşleri gölgeliklerde, tahtlar üzerine yaslanmışlardır.
- İçinde burçları bulunan göğe and olsun;
- Azabımıza uğramakta acele mi ediyorlar?
- Bu yüzden Semud milleti zorlu bir sarsıntı ile yok edildi.
- Musa: "Ey milletim! Allah'a inanıyorsanız ve teslim olmuşsanız O'na güvenin" dedi.
- Yok ettiğimiz herhangi bir kasabanın elbette belli bir yazısı vardır.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Şuara indirin:
Şuara Suresi mp3 : Şuara suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler