Kıyamet suresi 35. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿ثُمَّ اَوْلٰى لَكَ فَاَوْلٰىۜ ﴾ [القيامة: 35]
ayet arapça & türkçe okunuşuŚumme evlâ leke fe-evlâ [Kıyamet: 35]
Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet
Daha ne olsun, sana yazıklar olsun, yazıklar! [Kıyamet: 35]
Kıyamet Suresi 35. ayet tefsiri
İnsanı acı bir ölüm ve ebedi bir hüsrana mahkûm eden büyük hatalara dikkat çekilir:
Peygamberin haber verdiği şekilde Allah’ı ve âhireti doğrulamamak veya Allah rızâsı için iyilik yollarında tasaddukta bulunmamak.
Bu imansızlığın bir neticesi olarak namaz kılmamak.
Dinî gerçekleri yani Allah’ı, Peygamber’i, Kur’an’ı ve âhireti yalanlamak.
Dinin emirlerinden yüz çevirip onlara uygun yaşamamak.
Sonra da bu yaptıklarıyla övünerek, böbürlenerek, gerneşe gerneşe, kurula kurula ailesinin, ehlinin yanına gitmek.
Böyle kimselere Allah Teâlâ, dört kez peş peşe اَوْلٰى لَكَ فَاَوْلٰى ( evlâ leke ) buyurmaktadır. “ Evlâ leke ” bir deyim olup: “ Yazık sana, yuh olsun sana, helak olasıca, perişan olasıca, helak olmak sana layıktır ” gibi beddua mânasına gelir. Söz konusu edilen kişinin, yukarıda belirtildiği üzere, yaptığı dört büyük hataya karşı, dört büyük ilâhî tehdit gelmiştir.
Bütün bunlar, insanın içine sürüklendiği derin bir gafletin dışa vuran yansımalarıdır. Oysa:Ömer Çelik Tefsiri
Kıyamet suresi 35 ayeti anlamı - okunuşu
Sonra yazıklar olsun sana! Helâk olasın!
Mokhtasar tefsiri
Ardından cümleyi tekit etmek için tekrarlamış ve; "Sonra yine layıksın, sana layıktır." diye buyurmuştur.
Ali Fikri Yavuz
Sonra yine azab olsun sana, azab gerek
İngilizce - Sahih International
Then woe to you, and woe!
Kıyamet suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Sonra da kötülük sana gerek de gene kötülük sana.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Yenə də vay sənin halına, vay!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Evet, layıktır sana (o azap) layık!
Kıyamet suresi (Al-Qiyamah) 35 ayeti arapça okunuşu
﴿ثُمَّ أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ﴾
[ القيامة: 35]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Onlara bir delil de: Soylarını dolu gemiyle taşımamız ve kendileri için bunun gibi daha nice
- Musa: "Onların bilgisi Rabbimin katında yazılıdır. Rabbim şaşırmaz ve unutmaz." dedi.
- İster yiyin, ister hayvanlarınızı otlatın, onlarda akıl sahipleri için şüphesiz dersler vardır.
- Kuran'ı ancak hak olarak indirdik ve o da indiği gibi hak olarak kaldı. Seni de
- Sana Kitap'ı, ayrılığa düştükleri şeyleri onlara açıklaman için, inanan kimselere de doğru yol rehberi ve
- "Kendiniz gibi bir insana itaat ederseniz hüsrana uğrayacağınızda hiç şüphe yoktur."
- And olsun ki, onlardan önce, Firavun milletini denemiştik. Onlara gelen değerli bir peygamber demişti ki:
- İçlerinden biri şöyle der: "Benim bir dostum vardı, bana: 'Sen de mi, ölüp toprak ve
- Hayır; daha önce gizledikleri onlara göründü. Eğer geri döndürülseler yine kendilerine yasak edilen şeylere dönerler.
- Yalnız, inanıp yararlı iş işleyenler bunun dışındadır. Onlara kesintisiz ecir vardır.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Kıyamet indirin:
Kıyamet Suresi mp3 : Kıyamet suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler