Gaşiye suresi 4. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً﴾
[ الغاشية: 4]
taṣlâ nâran ḥâmiyeh.
Diyanet Kur'an-ı Kerim
Yakıcı ateşe yaslanırlar.
Gaşiye suresi DiyanetGaşiye suresi 4 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
O yüzler, sıcaklığının ızdırabını çekecekleri çok sıcak olan ateşe gireceklerdir.
Ali Fikri Yavuz
Kızgın ateşe girerler
İngilizce - Sahih International
They will [enter to] burn in an intensely hot Fire.
Gaşiye suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Pek kızgın ateşe atılırlar.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Yanar oda girəcəkdir;
Kuran Araştırmaları Vakfı
Kızgın ateşe girer.
Gaşiye suresi (Al-Ghashiyah) 4 ayeti arapça okunuşu
tasla naran hamiyehEnglish | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Sana: "Rabbin şüphesiz insanları kuşatmıştır" demiştik; sana gösterdiğimiz rüya ile ve Kuran'da lanetlenmiş ağaçla, sadece
- Dizi dizi Rabbine sunulduklarında onlara: "And olsun ki, sizi ilk defa yarattığımız gibi Bize geldiniz.
- Biz herkese ancak gücünün yeteceği kadar yükleriz. Katımızda gerçeği söyleyen bir kitap vardır; onlar haksızlığa
- İnsanların malları içinde artsın diye verdiğiniz her hangi bir faiz Allah katında artmaz; fakat, Allah'ın
- Kıyametin koptuğu gün, yeryüzü ve dağlar sarsılır; dağlar, yumuşak kum yığını haline gelir.
- "Bu apaçık bir sihirdir; öldüğümüz, toprak ve kemik olduğumuz zaman, önceki babalarımız yahut biz mi
- Oysa, sizin için kulaklar, gözler ve kalbler vareden O'dur. Pek az şükrediyorsunuz.
- "Rabbimiz Allah'tır" deyip sonra da doğrulukta devam edenler, onları, melekler, ölümleri anında: "Korkmayınız, üzülmeyiniz, size
- Geride kalanların üzerlerine bir yağmur yağdırdık. Uyarılan fakat yola gelmeyenlerin yağmuru ne kötü idi!
- Bu, onların konuşamayacakları gündür.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Gaşiye indirin:
Gaşiye Suresi mp3 : Gaşiye suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler