Vakıa suresi 20. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿وَفَاكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ﴾
[ الواقعة: 20]
vefâkihetim mimmâ yeteḫayyerûn.
Diyanet Kur'an-ı Kerim
Ölümsüz gençler yanlarında, baş ağrısı ve dönmesi vermeyen bembeyaz bir kaynaktan doldurulmuş kaseler, ibrikler, kadehler; seçecekleri meyveler, arzulayacakları kuş eti ile dolaşırlar.
Vakıa suresi DiyanetVakıa suresi 20 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
O hizmetlerinde bulunan gençler, istedikleri meyveler ile etraflarında dolanırlar.
Ali Fikri Yavuz
Bir de seçtikleri meyvelerle
İngilizce - Sahih International
And fruit of what they select
Vakıa suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Beğendikleri meyvelerden.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(O cavan xidmətçilər Cənnətdə olanların) bəyənib seçdikləri meyvələr
Kuran Araştırmaları Vakfı
(Onlara) beğendikleri meyveler,
Vakıa suresi (Al-Waqiah) 20 ayeti arapça okunuşu
vefakihetim mimma yetehayyerunEnglish | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- And olsun ki Nuh'u milletine gönderdik; onlara: "Ey milletim! Allah'a kulluk edin; O'ndan başka tanrınız
- And olsun ki, biz Kuran'da insanlara türlü türlü misal gösterip açıkladık. Öyleyken insanların çoğu nankör
- Kitap ehlinden Allah'a huşu duyarak inanıp, Allah'ın ayetlerini az bir değere değişmeyenler vardır. İşte onların
- "Ey Hud! Sen bize bir belge getirmeden, senin sözünden ötürü tanrılarımızı terketmeyiz ve sana inanmayız.
- O, yüreklere çökecek olan, Allah'ın tutuşturulmuş ateşidir.
- O, gözde meleklerin gördüğü, yazılı bir kitapdır.
- Ad milletinin kardeşi Hud'u an; ondan önce ve sonra, "Allah'tan başkasına kulluk etmeyin" diyen nice
- Onlara, Rablerinin katında diledikleri şeyler vardır, bu, iyilerin mükafatıdır.
- Doğrusu inkarcılar azabı uzak görüyorlar.
- Orada nice bahçeler, pınarlar, ekinler, güzel konaklar, eğlenip durdukları nimetler bırakmışlardı.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Vakıa indirin:
Vakıa Suresi mp3 : Vakıa suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler