Şuara suresi 66. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿ثُمَّ اَغْرَقْنَا الْاٰخَر۪ينَۜ ﴾ [الشعراء: 66]
ayet arapça & türkçe okunuşuŚumme aġraknâ-l-âḣarîn(e) [Şuara: 66]
Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet
Öbürlerini suda boğduk. [Şuara: 66]
Şuara Suresi 66. ayet tefsiri
Mûsâ ( a.s. ) yanındakilerle beraber Kızıl Deniz’in kıyısına ulaştıkları sırada Firavun da ordusuyla beraber arkalarından yetişti. İki ordu birbirini görecek kadar yaklaşınca Mûsâ ( a.s. )’ın yanındakiler, baskına uğrayıp helâk olmaktan korktular. Cenâb-ı Hakk’ın emriyle Hz. Mûsâ asâsını denize vurdu; denizde kupkuru bir yol açıldı. ( bk. Tâhâ 20/77 ) Yolun kenarındaki sular büyük dağlar gibiydi. Mûsâ ( a.s. ) ve İsrâiloğulları o yollardan denizi karşıya geçtiler. Fakat yine Allah’ın emriyle Mûsâ ( a.s. ) denizde açtığı yolu açık bıraktı. ( bk. Duhân 44/24 ) Çünkü Firavun ve ordusu açık bulduğu bu yollara girecek, İsrâiloğullarını takibe devam edecekti. Nitekim öyle de oldu. Firavun ordusuyla birlikte deniz içinde açık olan yollara girip, en arka sırada bulunanlar da denizin sınırları içine dâhil olunca, birden yollar kayboldu. Büyük dağlar gibi su kütleleri birbirine girdi. Bunlar arasında kalan azgın Firavun ve askerleri, bir fert hariçte kalmayacak şekilde boğularak denizin dibini boyladılar. ( bk. Yûnus 10/90-93; Tâhâ 20/77-79 )
Anlatılan bu kıssada Peygamber düşmanlarının alacağı bir ders vardır:
Ömer Çelik Tefsiri
Şuara suresi 66 ayeti anlamı - okunuşu
Ardından diğerlerini suda boğduk.
Mokhtasar tefsiri
Sonra, Firavun`u ve kavmini denizde boğarak öldürdük.
Ali Fikri Yavuz
Sonra ötekilerini boğduk
İngilizce - Sahih International
Then We drowned the others.
Şuara suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Sonra öbürlerini sulara garkettik.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
O biriləri (Fir’on tayfasını) isə suya qərq etdik.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Sonra ötekilerini suda boğduk.
Şuara suresi (Ash-Shuara) 66 ayeti arapça okunuşu
﴿ثُمَّ أَغْرَقْنَا الْآخَرِينَ﴾
[ الشعراء: 66]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Onları az bir süre geçindiririz, sonra da ağır bir azaba sürükleriz.
- O görülmeyeni mi biliyor, yoksa Rahman katından bir söz mü almıştır?
- Bu hayvanların ne etleri ve ne de kanları Allah'a ulaşacaktır. Allah'a ulaşacak olan ancak sizin
- And olsun ki, onu gözünüzle kesin olarak göreceksiniz.
- Sana hürmet edilen ayı, o aydaki savaşı sorarlar. De ki: "O ayda savaşmak büyük suçtur.
- sakınanları o gün Rahman'ın huzurunda O'na gelmiş konuklar olarak toplarız, suçluları suya götürür gibi cehenneme
- Onlara: "İşte bu, yeryüzünde haksız yere şımarmanız ve böbürlenmenizden ötürüdür. Temelli kalacağınız cehennem kapılarından girin"
- Bu arada Firavun şehirlere, "Doğrusu bunlar bizi öfkelendiren döküntü azınlıklardır; hepimiz tedbirli olmalıyız" diyen münadiler
- Üzerinde anlaşmazlığa düştükleri, büyük bir olay olan tekrar dirilme haberini mi?
- Deveden iki, sığırdan iki yaratmıştır; de ki: "İki erkeği mi, yoksa iki dişiyi mi veya
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Şuara indirin:
Şuara Suresi mp3 : Şuara suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler