Taha suresi 41. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿وَاصْطَنَعْتُكَ لِنَفْسِي﴾
[ طه: 41]
vaṣṭana`tüke linefsî.
Diyanet Kur'an-ı Kerim
Seni kendim için ayırdım.
Taha suresi DiyanetTaha suresi 41 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Sana vahyettiğimi insanlara tebliğ etmen için resulüm olarak seni seçtim.
Ali Fikri Yavuz
Ben, seni, kendime Peygamber seçtim
İngilizce - Sahih International
And I produced you for Myself.
Taha suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Kendim için seçtim seni.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Və Mən səni Özümə (peyğəmbər) seçdim! (Qırx yaşına çatan kimi sənə peyğəmbərlik bəxş edib mö’cüzələrlə Fir’onun yanına göndərdim).
Kuran Araştırmaları Vakfı
Seni, kendim için elçi seçtim.
Taha suresi (Ta-Ha) 41 ayeti arapça okunuşu
vastanatüke linefsiEnglish | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Allah, "Bu, doğrulara doğruluklarının fayda verdiği gündür; ebedi ve temelli kalacakları, altlarından ırmaklar akan cennetler
- İnkar edenler, insanlara: "Size, siz parça parça dağılıp yok olduğunuz zaman yeniden dirileceğinizi haber veren
- Firavun: "Ben size izin vermeden ona iman mı ettiniz? Muhakkak ki o, size sihri öğreten
- Öyleyken, Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlarsınız?
- Allah: "Ey sürücü ve şahit! Her inatçı inkarcıyı, iyiliklere boyuna engel olan, mütecaviz, şüpheye düşüren,
- De ki: "Rabbim adaleti emretti; her secde yerinde yüzünüzü O'na doğrultun; dinde samimi olarak O'na
- Musa'nın milletinden bir topluluk hakkı gösterirler ve onunla hükmederlerdi.
- Ama, kafirlerin kalbleri bundan habersizdir. Bundan başka da onların yapageldikleri işler de vardır.
- And olsun ki, müslüman olduktan sonra inkar edip küfür sözünü söylemişler iken, söylemedik diye Allah'a
- Ta, Ha.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Taha indirin:
Taha Suresi mp3 : Taha suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler