Necm suresi 43. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿وَأَنَّهُ هُوَ أَضْحَكَ وَأَبْكَىٰ﴾
[ النجم: 43]
veennehû hüve aḍḥake veebkâ.
Diyanet Kur'an-ı Kerim
Doğrusu, güldüren de ağlatan da O'dur.
Necm suresi DiyanetNecm suresi 43 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Şüphesiz O dilediğini mutlu edip güldüren ve dilediğini hüzünlendirip ağlatandır.
Ali Fikri Yavuz
Muhakak ki güldüren de O’dur, ağlatan da
İngilizce - Sahih International
And that it is He who makes [one] laugh and weep
Necm suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Ve şüphe yok ki odur adamakıllı güldüren ve ağlatan.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Güldürən də, ağladan da Odur!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Doğrusu güldüren de ağlatan da O'dur.
Necm suresi (An-Najm) 43 ayeti arapça okunuşu
ve ennehu hüve adhake ve ebkaEnglish | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Hayır; o, and olsun ki, Hutame'ye atılacaktır.
- O, en büyük ateşe yaslanacaktır.
- "Veya altın bir evin olmalı, yahut göğe yükselmelisin ama oradan okuyacağımız bir kitap indirmezsen yine
- Onlara şöyle dedi: "Birbirinize düşman olarak hepiniz oradan inin. Elbet size Benden bir yol gösteren
- İçinde burçları bulunan göğe and olsun;
- O gün bir takım yüzler aydınlıktır, gülmekte ve sevinmektedir.
- Kitap ehlinden ve ortak koşanlardan inkarcılar, kendilerine apaçık bir belge, içinde kesin ve en doğru
- Bil ki, Allah'tan başka tanrı yoktur; kendinin, inanmış erkek ve kadınların günahlarının bağışlanmasını dile. Allah,
- Yüz çevireni ve malından biraz verip sonra vermemekte direneni gördün mü?"
- "Allah'a güvendik; Ey Rabbimiz! Zalim bir millet ile bizi sınama, rahmetinle bizi kafirlerden kurtar" dediler.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Necm indirin:
Necm Suresi mp3 : Necm suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler