Şuara suresi 58. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿وَكُنُوزٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ﴾
[ الشعراء: 58]
vekünûziv vemeḳâmin kerîm.
Diyanet Kur'an-ı Kerim
Ama biz Firavun ve adamlarını bahçelerden, pınar başlarından, hazinelerden ve şerefli makamlardan çıkardık. Böylece oralara İsrailoğullarını mirasçı kıldık.
Şuara suresi DiyanetŞuara suresi 58 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Firavun`u ve kavmini hazinelerden ve güzel köşklerden çıkardık.
Ali Fikri Yavuz
Hazinelerden ve şerefli makamlardan
İngilizce - Sahih International
And treasures and honorable station -
Şuara suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Ve definelerden ve güzelim yerlerden ettik.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Xəzinələrdən və (Nil ətrafındakı) gözəl (bərəkət dolu) yerdən kənar etdik.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Hazinelerden ve değerli bir yerlerden.
Şuara suresi (Ash-Shuara) 58 ayeti arapça okunuşu
vekünuziv vemekamin kerimEnglish | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Musa'nın ablasına: "Onu izle" dedi. O da, kimse farkına varmadan, Musa'yı uzaktan gözetledi.
- Her can ölümü tadacaktır. Bir imtihan olarak size iyilik ve kötülük veririz. Sonunda Bize dönersiniz.
- Biz onu bir ibret ve çölde konaklayanlar için yararlı kıldık.
- Sonra onlara: "Allah'ı bırakıp da koştuğunuz ortaklar nerededir?" denir. "Bizden uzaklaştılar; hayır, biz zaten önceleri
- Yoksa sizi tekrar denize döndürüp, üzerinize ortalığı yıkan bir fırtına gönderip, inkarlarınızdan ötürü sizi suda
- Dolunay halindeki aya and olsun ki:
- Ayn, Sin, Kaf,
- "Rabbimiz! Müminleri ve babalarından, eşlerinden, soylarından iyi olanları, kendilerine söz verdiğin Adn cennetlerine koy; şüphesiz
- Elçiler: "Doğrusu Rabbimiz bizim size gönderildiğimizi bilir; bize düşen ancak apaçık tebliğdir" demişlerdi.
- İbrahim gelince, ona: "Ey İbrahim, bunu tanrılarımıza sen mi yaptın?" dediler.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Şuara indirin:
Şuara Suresi mp3 : Şuara suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler