Tur suresi 6. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿وَالْبَحْرِ الْمَسْجُورِ﴾
[ الطور: 6]
velbaḥri-lmescûr.
Diyanet Kur'an-ı Kerim
Tura, yayılmış ince deri üzerine satır satır dizilmiş Kitap'a, mamur bir ev olan Kabe'ye, yükseltilmiş tavan gibi göğe, kaynayacak denize and olsun ki, Rabbinin azabı hiç şüphesiz gelecektir. Onu savacak yoktur.
Tur suresi DiyanetTur suresi 6 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Yüce Allah, su ile dolu denize yemin etmiştir.
Ali Fikri Yavuz
Taşkın denize
İngilizce - Sahih International
And [by] the sea filled [with fire],
Tur suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Ve taşkın, coşkun, dalgalanıp duran denize.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Və dolub daşan (alovlanan) dənizə ki,
Kuran Araştırmaları Vakfı
Kaynatılmış denize (bunlara andolsun ki),
Tur suresi (At-Tur) 6 ayeti arapça okunuşu
velbahril mescurEnglish | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Çünkü o, düşündü, ölçtü biçti;
- Hayvanlarda da size ibretler vardır. Bağırsaklarındakiler ile kan arasından, içenlere halis ve içimi kolay süt
- Onları, kendilerine anlattığı cennete koyar.
- Onların her vadide şaşkın şaşkın dolaştıklarını ve yapmadıklarını yaptık dediklerini görmez misin?
- Ta, Sin, Bunlar Kuran'ın, Kitab-ı Mübin'in ayetleridir.
- Size korku ve ümit veren şimşeği göstermesi, gökten su indirip ölümünden sonra yeri onunla diriltmesi
- "Rabbim! Beni ve çocuklarımı namaz kılanlardan eyle. Rabbimiz! Duamı kabul buyur."
- İnkar edenler, peygamberlerine: "Ya bizim dinimize dönersiniz ya da sizi memleketimizden çıkarırız" dediler. Rableri peygamberlere:
- Hayır; sadece O'na yalvarırsınız; dilerse yalvardığınız şeyi giderir, siz de O'na koştuğunuz ortakları unutursunuz.
- Ey insanlar! Sizi ve sizden öncekileri yaratan Rabbinize kulluk ediniz ki, O'na karşı gelmekten korunmuş
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Tur indirin:
Tur Suresi mp3 : Tur suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler