Hicr suresi 73. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿فَاَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ مُشْرِق۪ينَۙ ﴾ [الحجر: 73]
ayet arapça & türkçe okunuşuFeeḣażet-humu-ssayhatu muşrikîn(e) [Hicr: 73]
Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet
Tanyeri ağarırken, çığlık onları yakalayıverdi. [Hicr: 73]
Hicr Suresi 73. ayet tefsiri
Sabah güneş doğup etrafı aydınlatmaya başlarken korkunç bir ses, dehşetli bir çığlık onları ansızın yakalayıverdi. Allah Teâlâ, onların yaşadıkları şehirlerin üstünü altına getirdi. Hepsini yerin dibine geçirdi. Hak ettikleri cezanın tam gerçekleşmesi için de üzerlerine pişmiş balçıktan sert taş yağmuru yağdırdı. İçlerinde bir kişi dahi sağ kalmayacak şekilde hepsini helak etti. Şüphesiz bunların helak edilmesinde işaretlerden anlayabilen akıllı ve firâsetli kullar için büyük ibretler bulunmaktadır. Üstelik onların helak edilen şehirlerinin harabeleri, ibret almak isteyenler için bugün bile ayakta durmaktadır. Bunlar, Arabistan’dan Suriye ve Mısır’a giden yol üzerindedir. O yoldan seyahat edenler, Ölü Deniz olarak bilinen Lût Gölü’nün güneydoğusunda bu harabelerin izlerini görebilirler.
Tarihten ibretli bir misal de Eyke halkının başına gelenlerdir:
Ömer Çelik Tefsiri
Hicr suresi 73 ayeti anlamı - okunuşu
Nihâyet güneş doğarken o korkunç çığlık kendilerini kıskıvrak yakalayıverdi.
Mokhtasar tefsiri
Güneşin doğma vakti girince onları helak edici şiddetli bir ses alıverdi.
Ali Fikri Yavuz
Nihayet onları, güneşin doğma vaktinde korkunç gürültü yakalayıverdi
İngilizce - Sahih International
So the shriek seized them at sunrise.
Hicr suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Güneş doğduktan sonra onları bir bağırış, helak ediverdi.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Şəfəq doğanda o dəhşətli (tükürpədici) səs onları bürüdü.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Güneş doğarken onları o korkunç ses yakaladı.
Hicr suresi (Al-Hijr) 73 ayeti arapça okunuşu
﴿فَأَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ مُشْرِقِينَ﴾
[ الحجر: 73]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Sabırlarının karşılığı, cennet ve oradaki ipeklerdir.
- Yahudilerden, sözleri yerlerinden değiştirip: "İşittik ve karşı geldik, kulak vermeyerek dinle" ve dillerini eğip bükerek
- Allah'a güven, Allah, vekil olarak yeter.
- Kim Allah'a ve Peygambere itaat ederse, işte onlar Allah'ın nimetine eriştirdiği peygamberlerle, dosdoğru olanlar, şehidler
- Fakat kitabı kendisine solundan verilen kimse: "Kitabım keşke bana verilmeseydi; keşke hesabımın ne olduğunu bilmeseydim;
- "Bu hayvanların karınlarında olan yavrular yalnız erkeklerimize mahsus olup, eşlerimize yasaktır. Ölü doğacak olursa hepsi
- Musa: "Rabbimiz! Doğrusu sen Firavun'a ve erkanına ziynetler ve dünya hayatında mallar verdin. Rabbimiz! Senin
- Bu, Allah'ın dilediğine verdiği lütfüdür. Allah, büyük lütuf sahibidir.
- "Rabbimiz! Bizi buradan çıkar, tekrar günaha dönersek, doğrusu zulmetmiş oluruz."
- Rabbinin nimetlerine şükrederdi; Rabbi de onu seçti ve doğru yola eriştirdi.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Hicr indirin:
Hicr Suresi mp3 : Hicr suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler