Zümer suresi 66. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿بَلِ اللّٰهَ فَاعْبُدْ وَكُنْ مِنَ الشَّاكِر۪ينَ ﴾ [الزمر: 66]
ayet arapça & türkçe okunuşuBeli(A)llâhe fa’bud vekun mine-şşâkirîn(e) [Zümer: 66]
Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet
"Hayır; yalnız Allah'a kulluk et ve şukredenlerden ol." [Zümer: 66]
Zümer Suresi 66. ayet tefsiri
Resûlullah ( s.a.s. )’in, putlara tapma hususunda kendisinden taviz koparmaya çalışan müşriklere “ Ey câhiller ” diye hitap etmesinin istenmesi, onun, şirkten uzak durma ve yalnızca tek olan Allah’a kulluk edip insanları da buna çağırma bakımından son derece kararlı duruşunu beyân eder. Bu duruş, putperestlerin olmayacak bir iş uğrunda boşuna yorulduklarını gösterir. Çünkü, peygamberlere Allah’tan gelen en mühim tâlimat, şirki bütünüyle terk etmektir. Din; iman ve sâlih amel üzere kurulmuş bir nizamdır. Şirkle beraber ne imanın ne de sâlih amelin olması mümkündür. Bu gerçek, müşriklerin dünya hayatında işledikleri iyi şeylerin onlara âhirette bir fayda sağlamayacağını da gösterir. Çünkü şirk, yapılan tüm iyilikleri boş çıkarmaktadır. O halde tek çıkar yol, yalnızca Allah’a kulluk etmek ve verilen sayısız nimetlere gücü nispetinde şükredebilen bir kul olmaya gayret göstermektir.
Allah’a layıkıyla kul olmamanın sebebi ise, Allah’ı gerektiği şekilde tanıyamamaktır:Ömer Çelik Tefsiri
Zümer suresi 66 ayeti anlamı - okunuşu
Öyleyse, yalnız Allah’a kulluk et ve şükredenlerden ol!
Mokhtasar tefsiri
Yalnızca Yüce Allah`a ibadet et ve hiç kimseyi O`na ortak koşma. Sana vermiş olduğu nimetlerden dolayı O`na şükredenlerden ol.
Ali Fikri Yavuz
Bilâkis Allah’a ibadet et ve şükredenlerden ol.”
İngilizce - Sahih International
Rather, worship [only] Allah and be among the grateful.
Zümer suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Hayır, artık Allah'a kulluk et ve şükredenlerden ol.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Xeyr, yalnız Allaha ibadət et və (Onun ne’mətlərinə) şükür edənlərdən ol!”
Kuran Araştırmaları Vakfı
Hayır! Yalnız Allah'a kulluk et ve şükredenlerden ol.
Zümer suresi (Az-Zumar) 66 ayeti arapça okunuşu
﴿بَلِ اللَّهَ فَاعْبُدْ وَكُن مِّنَ الشَّاكِرِينَ﴾
[ الزمر: 66]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Doğrusu inanan ve yararlı iş yapanlar ve Rablerine boyun eğenler, işte onlar cennetliklerdir; orada temellidirler.
- Defterleri sağdan verilenler; ne mutlu o sağcılara!
- İşte Rabbiniz, Allah budur. O'ndan başka tanrı yoktur, her şeyin yaratanıdır. Öyleyse O'na kulluk edin;
- Ey insan ve cin toplulukları! Sizin de hesabınızı ele alacağız.
- Daha önce de Nuh milletini yok eden O'dur; çünkü onlar çok zalim ve pek taşkın
- Musa: "Ey Samiri! Ya senin yaptığın nedir?" dedi.
- Oradan uzaklaştıklarında Musa, yanındaki gence: "Azığımızı çıkar, and olsun bu yolculuğumuzda yorgun düştük" dedi.
- Korku ve ümide düşürmek için size şimşeği gösteren, yağmurla yüklü bulutları meydana getiren O'dur.
- Ahirete inanmayanlar kötülük misalidirler. En üstün misali ise Allah verir. O Güçlü'dür, Hakim'dir.
- İkiyüzlüler, kalblerinde olanı haber verecek bir surenin inmesinden çekiniyorlar. De ki: "Alay edin bakalım, Allah
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Zümer indirin:
Zümer Suresi mp3 : Zümer suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




