Zuhruf suresi 69. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿الَّذِينَ آمَنُوا بِآيَاتِنَا وَكَانُوا مُسْلِمِينَ﴾
[ الزخرف: 69]
elleẕîne âmenû biâyâtinâ vekânû müslimîn.
Diyanet Kur'an-ı Kerim
Bunlar, ayetlerimize inanmış ve kendilerini Bize vermişlerdir.
Zuhruf suresi DiyanetZuhruf suresi 69 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Onlar kendi resullerine indirilen Kur`an`a iman edenler, Kur`an`a boyun eğip emirlerine uyanlar ve yasaklarından da sakınanlardır.
Ali Fikri Yavuz
(Bunlar) o kimselerdir ki, ayetlerimize iman edib de (Allah’ın hükümlerine) boyun eğmişlerdi
İngilizce - Sahih International
[You] who believed in Our verses and were Muslims.
Zuhruf suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
O kullarım, inananlardır delillerimize ve onlar, teslim olanlardır.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
O bəndələr ki, ayələrimizə iman gətirib (Bizə) təslim olmuşlar.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Onlar ayetlerimize inanan ve müslüman olan (kullarım)idiler.
Zuhruf suresi (Az-Zukhruf) 69 ayeti arapça okunuşu
ellezine amenu biayatina vekanu müsliminEnglish | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Bu Kuran, insanlara bir açıklama, sakınanlara yol gösterme ve bir öğüttür.
- Semirtmeyen, açlığı gidermeyen kötü kokulu (kuru) bir dikenden başka yiyecekleri yoktur.
- Süleyman, kuşları araştırarak: "Hüdhüd'ü niçin göremiyorum? Yoksa kayıplarda mı? Bana apaçık bir delil getirmelidir; yoksa
- Allah'a ve peygamberlerine inanıp, onlardan hiçbirini ayırmayanlara, işte onlara Allah ecirlerini verecektir. O, bağışlar ve
- Ona düzen kurmak istediler, fakat Biz onları hüsrana uğrattık.
- Onu da, Lut'u da, alemler için kutsal kıldığımız yere ulaştırıp kurtardık.
- Doğrusu Benim mümin kullarım üzerinde senin bir hakimiyetin olamaz. Rabbin vekil olarak yeter."
- Her sınıf varlığı yaratan O'dur. Gemiler ve hayvanlardan binesiniz diye size binekler var etmiştir. Bütün
- Allah, gerçekle hükmeder. O'nu bırakıp da yalvardıkları putlar bir şeye hüküm veremez. Şüphesiz Allah işitir
- Allah, geceyi gündüze katar, gündüzü geceye katar; belirli bir süre içinde hareket eden güneş ve
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Zuhruf indirin:
Zuhruf Suresi mp3 : Zuhruf suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler