Kıyamet suresi 7. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿فَإِذَا بَرِقَ الْبَصَرُ﴾
[ القيامة: 7]
feiẕâ beriḳa-lbeṣar.
Diyanet Kur'an-ı Kerim
Gözün kamaştığı, ayın tutulduğu, güneş ve ayın bir araya getirildiği zaman, işte o gün insan: "kaçacak yer nerede?" der.
Kıyamet suresi DiyanetKıyamet suresi 7 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Yalanladığı şeyi gören göz, şaşırıp dehşete kapıldığı zaman.
Ali Fikri Yavuz
(Allah buyurmuştur ki): Göz, (dehşetten) ne vakit ki dikilir
İngilizce - Sahih International
So when vision is dazzled
Kıyamet suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Ve şaşırıp gözler dikilince.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Göz (heyrətdən) bərələcəyi;
Kuran Araştırmaları Vakfı
İşte, göz kamaştığı,
Kıyamet suresi (Al-Qiyamah) 7 ayeti arapça okunuşu
feiza berikal besarEnglish | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Fakat onlardan ilimde derinleşmiş olanlara, sana indirilen Kitap'a ve senden önce indirilen Kitap'a inanan müminlere,
- Onlar, Allah'ın birleştirilmesini emrettiği şeyi birleştirirler, Rablerinden korkarlar; kötü hesaptan ürkerler.
- Rabbiniz'den refah istemenizde bir engel yoktur. Arafat'tan indiğinizde, Allah'ı Meşari Haram'da anın; O'nu, size gösterdiği
- Cehenneme sokulur.
- Allah: "Ey Musa! İstediğin sana verildi" dedi, "Zaten sana başka bir defa da iyilikte bulunmuş
- Lut milletinin kasabalarını yere batıran, onları gömdükçe gömen O'dur.
- Yoksa Rabbinin hazineleri onların yanında mıdır? Yoksa onlar mı işe hakimdirler?
- Bu insanlar, devenin nasıl yaratıldığına, göğün nasıl yükseltildiğine, dağların nasıl dikildiğine, yerin nasıl yayıldığına bir
- Sonunda, kendilerine söz verileni gördükleri zaman, kimin yardımcısının daha güçsüz ve sayısının daha az olduğunu
- Allah şüphesiz size, yeminlerinizi keffaretle geri almanızı meşru kılmıştır. Allah sizin dostunuzdur. O, bilendir, Hakim'dir.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Kıyamet indirin:
Kıyamet Suresi mp3 : Kıyamet suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler