Necm suresi 9. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَىٰ﴾
[ النجم: 9]
fekâne ḳâbe ḳavseyni ev ednâ.
Diyanet Kur'an-ı Kerim
Araları iki yay aralığı kadar veya daha da yakın oldu.
Necm suresi DiyanetNecm suresi 9 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
(Cebrail`in) yakınlığı iki yay boyu kadardı veya daha yakındı.
Ali Fikri Yavuz
(Böylece Peygambere olan mesafesi) iki yay aralığı kadar, yahud daha az oldu
İngilizce - Sahih International
And was at a distance of two bow lengths or nearer.
Necm suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
İki yay kadar kaldı araları, yahut daha da yakın.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Onların arasındakı məsafə) iki yay uzunluğunda, bəlkə, ondan da yaxın oldu.
Kuran Araştırmaları Vakfı
O kadar ki (birleştirilmiş) iki yay arası kadar, hatta daha da yakın oldu.
Necm suresi (An-Najm) 9 ayeti arapça okunuşu
fekane kabe kavseyni ev ednaEnglish | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Doğrusu, verdiğimiz bu rızıklar tükenecek değildir.
- Gaybın anahtarları O'nun katındadır, onları ancak O bilir. Karada ve denizde olanı bilir. Düşen yaprağı,
- Evlenme ümidi kalmayan, ihtiyarlayıp oturmuş kadınlara, süslerini açığa vurmamak şartiyle, dış esvaplarını çıkarmaktan ötürü sorumluluk
- O gün kalbler titrer.
- Buna gücümüz yeter; Biz ne güzel güç yetireniz!
- Onlar, inananları bırakıp da kafirleri dost edinirler; onların tarafında bir şeref ve kudret mi arıyorlar?
- Lut: "Rabbim! Bozgunculara karşı bana yardım et" dedi.
- Adil hareket etmeye ne kadar uğraşsanız, kadınlar arasında eşitlik yapamayacaksınız, bari bir tarafa kalben tamamen
- Biz bu Kuran'ı vahyederek, sana en güzel kıssaları anlatıyoruz.. Oysa daha önce sen bunlardan habersizdin.
- "Bu Kuran, iki şehrin birinden bir büyük adama indirilmeli değil miydi?" dediler.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Necm indirin:
Necm Suresi mp3 : Necm suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler