Vakıa suresi 95. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿اِنَّ هٰذَا لَهُوَ حَقُّ الْيَق۪ينِۚ ﴾ [الواقعة: 95]
ayet arapça & türkçe okunuşuİnne hâżâ lehuve hakku-lyakîn(i) [Vakıa: 95]
Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet
Doğrusu kesin gerçek budur. [Vakıa: 95]
Vakıa Suresi 95. ayet tefsiri
Bunlardan:
❂ “ Mukarrebûn ” zümresi en üstün ve en önde olanlardır. Bunlara verilecek nimetler özetle şunlardır:
Ravh: Ebedi bir rahat, rahmet, ferahlık, daimî bir hayat.
Reyhân: Hoş kokulu güzel rızıklar.
Naîm cenneti: Hiç kederi olmayan nimet, saadet ve mutlulukla dolu cennet.
Peygamberimiz şöyle buyurur:
“ Mü’minin ruhu bir kuş olur, öldükten sonra tekrar cesedine iade edilinceye kadar cennetteki ağaçlarda dilediği gibi uçarak yer, içer. ” ( Nesâî, Cenâiz 117; İbn Mace, Zühd 32 )
❂ “ Ashâb-ı yemîn ”, ikinci sırada gelmektedir ve bunlar da cennetliktir. Bunlar cennette her türlü afet, bela ve kederlerden selâmette olacak, birbirlerine selam vereceklerdir. Melekler de onlara selâm verecektir.
❂ Daha önce “ ashâb-ı şimâl ” olarak bildirilen “ gerçekleri yalanlayanlar, sapıklar ” ise cehenneme girecek, son derece yakıcı ateşine yaslandırılacak ve onun kaynar suyundan içecektir.
Bütün bunlar, hiç şakası olmayan, gerçekten ve kesinlikle vuku bulacak olan hâdiselerdir.
Kâfirler inanmasalar da gerçek budur. O halde onların inanıp inanmamalarına kulak asmadan Ulu Rabbin yüce ismini tesbihe devam etmek gerekir:Ömer Çelik Tefsiri
Vakıa suresi 95 ayeti anlamı - okunuşu
İşte bu, hakkında en küçük şüphe bulunmayan en kesin gerçeğin tâ kendisidir.
Mokhtasar tefsiri
-Ey Resul!- Şüphesiz ki sana bu anlattıklarımız, üzerinde şüphe olmayan hakikatlerdir.
Ali Fikri Yavuz
İşte budur şübhe götürmiyen gerçek
İngilizce - Sahih International
Indeed, this is the true certainty,
Vakıa suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Şüphe yok ki bu, haktır, gerçeğin ta kendisidir.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Şübhəsiz ki, bu, təkzibolunmaz həqiqətdir!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Şüphesiz ki bu, kesin gerçektir.
Vakıa suresi (Al-Waqiah) 95 ayeti arapça okunuşu
﴿إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ الْيَقِينِ﴾
[ الواقعة: 95]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Yusuf'un yanına girdiklerinde, kardeşini bağrına bastı ve: "Ben senin kardeşinim, onların yaptıklarına artık üzülme" dedi.
- Ey can! İyi kullarımın arasına gir.
- O gün başları kalkmış, gözleri kendilerine dönemeyecek şekilde sabit kalmış, gönülleri bomboş halde koşup duracaklardır.
- Allah onlara temelli kalacakları, içlerinden ırmaklar akan cennetler hazırlamıştır. Büyük kurtuluş budur.
- "Rabbimiz! Bizi, inkar edenlerle deneme; bizi bağışla, doğrusu Sen, güçlü olan, Hakim olansın."
- Yeryüzünde yaşayan bütün canlıların rızkı ancak Allah'a aittir. O, canlıları babaların sulbünde kararlaşmış ve anaların
- Görebildikleriniz ve göremedikleriniz üzerine yemin ederim ki, Kuran şerefli bir elçinin getirdiği sözdür.
- "Doğrusu sizin yüzünüzden uğursuzluğa uğradık; vazgeçmezseniz and olsun ki sizi taşlayacağız ve bizden size can
- İkisinin sonucu da, içinde temelli kalacakları ateş olacaktır. Zalimlerin cezası budur.
- Akşamlarken ve sabahlarken, öğle ve ikindi vaktinde Allah'ı -ki göklerde ve yerde hamd O'na mahsustur-
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Vakıa indirin:
Vakıa Suresi mp3 : Vakıa suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




