La sourate Al-Qadr en Kazakh
إِنَّا أَنزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ(1) Ақиқатында, Біз оны Құранды Қадр түнінде түсірдік |
وَمَا أَدْرَاكَ مَا لَيْلَةُ الْقَدْرِ(2) Ей, Мұхаммед! Қадр түнінің не екенін саған не білдірді |
لَيْلَةُ الْقَدْرِ خَيْرٌ مِّنْ أَلْفِ شَهْرٍ(3) Қадр түні мың айдан қайырлы |
تَنَزَّلُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ فِيهَا بِإِذْنِ رَبِّهِم مِّن كُلِّ أَمْرٍ(4) Періштелер және Рух Жәбірейіл онда бұл түні өздерінің Раббысының рұқсатымен барлық істермен түседі |
سَلَامٌ هِيَ حَتَّىٰ مَطْلَعِ الْفَجْرِ(5) Ол таң рауандағанға дейінгі сәлам амандық түні |
Plus de sourates en Kazakh :
Téléchargez la sourate avec la voix des récitants du Coran les plus célèbres :
Téléchargez le fichier mp3 de la sourate Al-Qadr : choisissez le récitateur pour écouter et télécharger la sourate Al-Qadr complète en haute qualité.

Ahmed Al Ajmy

Bandar Balila

Khalid Al Jalil

Saad Al Ghamdi

Saud Al Shuraim

Abdul Basit

Abdul Rashid Sufi

Abdullah Basfar

Abdullah Al Juhani

Fares Abbad

Maher Al Muaiqly

Al Minshawi

Al Hosary

Mishari Al-afasi

Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide