La sourate Al-Qadr en Norvégien
إِنَّا أَنزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ(1) Vi har sendt den ned i skjebnenatten. |
وَمَا أَدْرَاكَ مَا لَيْلَةُ الْقَدْرِ(2) Hvordan kan du vel vite hva skjebnenatten er? |
لَيْلَةُ الْقَدْرِ خَيْرٌ مِّنْ أَلْفِ شَهْرٍ(3) Skjebnenatten er mer verdt enn tusen måneder! |
تَنَزَّلُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ فِيهَا بِإِذْنِ رَبِّهِم مِّن كُلِّ أَمْرٍ(4) I den stiger englene og Ånden ned, på sin Herres bud, med verv av alle slag. |
سَلَامٌ هِيَ حَتَّىٰ مَطْلَعِ الْفَجْرِ(5) Den er fred til morgenrøden stiger frem. |
Plus de sourates en Norvégien :
Téléchargez la sourate avec la voix des récitants du Coran les plus célèbres :
Téléchargez le fichier mp3 de la sourate Al-Qadr : choisissez le récitateur pour écouter et télécharger la sourate Al-Qadr complète en haute qualité.
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide




