Surah At-Takwir with Uzbek

  1. Surah mp3
  2. More
  3. Uzbek
The Holy Quran | Quran translation | Language Uzbek | Surah Takwir | التكوير - Ayat Count 29 - The number of the surah in moshaf: 81 - The meaning of the surah in English: The Overthrowing.

إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ(1)

 Вақтики, қуёшни буклаб, ўралса.

وَإِذَا النُّجُومُ انكَدَرَتْ(2)

 Ва, вақтики, юлдузлар сочилиб кетса.

وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ(3)

 Ва, вақтики, тоғлар сайр қилдирилса.

وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ(4)

 Ва, вақтики, ҳомиласига ўн ой тўлган туялар қаровсиз қолса.

وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ(5)

 Ва, вақтики, ваҳший ҳайвонлар бир жойга тўпланса.

وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ(6)

 Ва, вақтики, денгизлар аланга олиб ёнса.

وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ(7)

 Ва вақтики, нафслар жуфтлаштирилса.

وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ(8)

 Ва вақтики, тириклай кўмилган қиздан сўралса.

بِأَيِّ ذَنبٍ قُتِلَتْ(9)

 У нима гуноҳ учун ўлдирилган?

وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ(10)

 Ва, вақтики, саҳифалар нашр қилинса.

وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ(11)

 Ва, вақтики, осмон қўпорилса.

وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ(12)

 Ва, вақтики, жаҳаннам қиздирилса.

وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ(13)

 Ва, вақтики, жаннат яқинлаштирилса.

عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا أَحْضَرَتْ(14)

 Ҳар бир жон нима ҳозирланганини билади.

فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ(15)

 (Кундузи) махфий бўлувчи(юлдуз)лар билан қасам.

الْجَوَارِ الْكُنَّسِ(16)

 (Кечалари) юрувчи, беркинувчи(юлдуз)лар билан қасам.

وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ(17)

 Қоронғулиги билан кириб келган кеча билан қасам.

وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ(18)

 Нафас олиб, кириб келган тонг билан қасам.

إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ(19)

 Албатта у(Қуръон) карамли Расулнинг сўзидир.

ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ(20)

 У қувватлидир. Арш эгаси ҳузурида мартабаси олийдир.

مُّطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ(21)

 Итоат қилинган, омонатли.

وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ(22)

 Сизнинг соҳибингиз мажнун эмас.

وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ(23)

 Батаҳқиқ ул ани очиқ-ойдин уфқда кўрди.

وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ(24)

 Ва у ғайбга бахил эмас.

وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَّجِيمٍ(25)

 Ва у(Қуръон) тошбўрон қилинган шайтоннинг сўзи эмас.

فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ(26)

 Бас, қаёққа кетмоқдасиз?!

إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ(27)

 У (Қуръон) оламларга эслатмадан бошқа нарса эмас.

لِمَن شَاءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ(28)

 Сизлардан мустақим бўлишни хоҳловчилар учун.

وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ(29)

 Оламларнинг Роббиси Аллоҳ хоҳламаса, сизлар хоҳлай олмассизлар.


More surahs in Uzbek:


Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah At-Takwir with the voice of the most famous Quran reciters :

surah At-Takwir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter At-Takwir Complete with high quality
surah At-Takwir Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah At-Takwir Bandar Balila
Bandar Balila
surah At-Takwir Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah At-Takwir Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah At-Takwir Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah At-Takwir Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah At-Takwir Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah At-Takwir Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah At-Takwir Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah At-Takwir Fares Abbad
Fares Abbad
surah At-Takwir Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah At-Takwir Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah At-Takwir Al Hosary
Al Hosary
surah At-Takwir Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah At-Takwir Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, May 4, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب