Перевод суры Аль-Аля на немецкий язык

  1. Сура mp3
  2. Другие суры
  3. немецкий
Священный Коран | Перевод Корана | Язык немецкий | Сура Аль-Аля | الأعلى - получите точный и надежный немецкий текст сейчас - Количество аятов: 19 - Номер суры в мушафе: 87 - Значение названия суры на русском языке: The Most High.

سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى(1)

 Preise den Namen deines höchsten Herrn,

الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ(2)

 Der erschafft und dann zurechtformt

وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ(3)

 und Der das Maß festsetzt und dann rechtleitet

وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَىٰ(4)

 und Der die Weide hervorbringt

فَجَعَلَهُ غُثَاءً أَحْوَىٰ(5)

 und sie dann zu dunkelbrauner Spreu macht.

سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰ(6)

 Wir werden dich lesen lassen, und dann wirst du nichts vergessen,

إِلَّا مَا شَاءَ اللَّهُ ۚ إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ(7)

 außer dem, was Allah will. Er weiß ja, was laut vernehmbar geäußert wird und was verborgen bleibt.

وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ(8)

 Und Wir werden dir den Weg zum Leichteren leicht machen.

فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ الذِّكْرَىٰ(9)

 So ermahne -, wenn die Ermahnung nützt.

سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ(10)

 Bedenken wird jemand, der gottesfürchtig ist.

وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى(11)

 Meiden aber wird es der Unseligste,

الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَىٰ(12)

 der dem größten (Höllen)feuer ausgesetzt sein wird;

ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ(13)

 darin wird er hierauf weder sterben noch leben.

قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ(14)

 Wohl ergehen wird es ja jemandem, der sich läutert,

وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّىٰ(15)

 und des Namens seines Herrn gedenkt; so betet er.

بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا(16)

 Nein! Vielmehr zieht ihr das diesseitige Leben vor,

وَالْآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ(17)

 während das Jenseits besser und beständiger ist.

إِنَّ هَٰذَا لَفِي الصُّحُفِ الْأُولَىٰ(18)

 Dies ist wahrlich in den früheren Blättern (enthalten),

صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَىٰ(19)

 den Blättern Ibrahims und Musas.


Больше сур в немецкий:


Аль-Бакара Аль-'Имран Ан-Ниса'
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хадж Аль-Касас Аль-'Анкабут
Ас-Саджда Я-Син Ад-Духан
Аль-Фатх Аль-Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-Рахман Аль-Ваки'а
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Аль-Иншикак Аль-А'ла Аль-Гашия

Скачать суру Al-Ala с голосом самых известных рекитаторов Корана:

Сура Al-Ala mp3: выберите рекитатора, чтобы прослушать и скачать главу Al-Ala полностью в высоком качестве
surah Al-Ala Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al-Ala Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al-Ala Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al-Ala Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al-Ala Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al-Ala Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al-Ala Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al-Ala Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al-Ala Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al-Ala Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al-Ala Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al-Ala Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al-Ala Al Hosary
Al Hosary
surah Al-Ala Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al-Ala Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, May 10, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой