Sure Al Ala Vers 3 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ﴾
[ الأعلى: 3]
und Der das Maß festsetzt und dann rechtleitet
Surah Al-Ala in DeutschGerman - Amir Zaidan
und Desjenigen, Der bestimmte, dann rechtleitete,
German - Adel Theodor Khoury
Und der das Maß setzt und rechtleitet,
Page 591 German transliteration
English - Sahih International
And who destined and [then] guided
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wer etwas an rechtschaffenen Werken tut und dabei gläubig ist, der wird
- Sie sagten: "Ängstige dich nicht. Wir verkünden dir einen kenntnisreichen Jungen."
- Und als der Satan ihnen ihre Werke ausschmückte und sagte: "Es gibt
- Harun hatte ihnen ja bereits zuvor gesagt: "O mein Volk, ihr seid
- Er ist es, Der lebendig macht und sterben läßt. Wenn Er dann
- Und diejenigen, die ungläubig sind, sagen: "Wir werden nicht an diesen Qur'an
- Und Wir haben vor dir keinen Gesandten gesandt, dem Wir nicht (die
- Weißt du denn nicht, daß Allah weiß, was im Himmel und auf
- Und es wehrt von ihr die Strafe ab, daß sie viermal bei
- (Und) stecke die Hand in deinen Brustschlitz, so kommt sie weiß, jedoch
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



