Sure Al Ala Vers 3 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ﴾
[ الأعلى: 3]
und Der das Maß festsetzt und dann rechtleitet
Surah Al-Ala in DeutschGerman - Amir Zaidan
und Desjenigen, Der bestimmte, dann rechtleitete,
German - Adel Theodor Khoury
Und der das Maß setzt und rechtleitet,
Page 591 German transliteration
English - Sahih International
And who destined and [then] guided
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und wenn ihm Gutes widerfährt, (ist er) ein stetiger Verweigerer,
- Und als der Satan ihnen ihre Werke ausschmückte und sagte: "Es gibt
- Und tötet nicht die Seele, die Allah verboten hat (zu töten), außer
- Sag: Ich ermahne euch nur zu einem: daß ihr euch zu zweit
- Das ist Allahs Schöpfung. Zeigt mir nun, was diejenigen außer Ihm erschaffen
- Ist denn jemand, der, auf sein Gesicht gestürzt, einhergeht, eher rechtgeleitet, oder
- Diejenigen (aber), die glauben, und diejenigen, die auswandern und sich auf Allahs
- Er sagte: "O mein Volk, bei mir befindet sich kein Irrtum, sondern
- O wehe mir! Hätte ich doch nicht den Soundso zum Freund genommen!
- Sie kamen doch an der Stadt vorbei, auf die der Unheilsregen niederging.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



