Sure Al Ala Vers 3 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ﴾
[ الأعلى: 3]
und Der das Maß festsetzt und dann rechtleitet
Surah Al-Ala in DeutschGerman - Amir Zaidan
und Desjenigen, Der bestimmte, dann rechtleitete,
German - Adel Theodor Khoury
Und der das Maß setzt und rechtleitet,
Page 591 German transliteration
English - Sahih International
And who destined and [then] guided
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und eine Menge von den Späteren.
- Und prüft die Waisen, bis daß sie das Heiratsalter erreicht haben. Und
- Meine ja nicht, daß diejenigen, die ungläubig sind, sich (Allah) auf der
- Sag: Welches ist das größte Zeugnis? Sag: Allah (, Er) ist Zeuge
- Gewiß, die Religion ist bei Allah der Islam. Doch diejenigen, denen die
- Aber wenn ihr euch von ihnen scheidet, bevor ihr sie berührt und
- Das ist die jenseitige Wohnstätte. Wir bestimmen sie für diejenigen, die weder
- Sie beachten gegenüber einem Gläubigen weder Verwandtschaftsbande noch (Schutz)vertrag. Das sind die
- und Gärten und Quellen.
- wahrlich von Zaqqum-Bäumen essen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



