Sure Al Ala Vers 14 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ﴾
[ الأعلى: 14]
Wohl ergehen wird es ja jemandem, der sich läutert,
Surah Al-Ala in DeutschGerman - Amir Zaidan
Bereits erfolgreich ist derjenige, der sich läuterte
German - Adel Theodor Khoury
Es wird dem wohl ergehen, der sich läutert,
Page 592 German transliteration
English - Sahih International
He has certainly succeeded who purifies himself
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wenn er dann (schließlich) zu Uns kommt, sagt er: "O wäre doch
- Er sagte: "Ich bin euer höchster Herr."
- Und diejenigen, die die Nacht verbringen, indem sie sich (im Gebet) vor
- Sag: Was meint ihr, wenn er doch von Allah ist und ihr
- Er sagte: "Dann geh aus ihm hinaus, denn du bist der Steinigung
- und der Feuerglut ausgesetzt sein.
- Besitzer von Kraft und beim Herrn des Thrones in Ansehen,
- Sie sagten: "Bei Allah, du befindest dich fürwahr in deinem alten Irrtum."
- und ihn beide Hochebenen geleitet?
- Unter den Menschen gibt es manche, die sagen: "Wir glauben an Allah
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers